Вход/Регистрация
Капитан чёрных грешников
вернуться

Террайль Пьер-Алексис де Понсон дю

Шрифт:

Несколько слез скатилось по щекам узника.

— Милостивый государь! — воскликнул он. — Простите меня: я был неправ по отношению к вам. Я невольно вас ненавидел.

— Очевидно, из-за моего дяди.

— Да, это так, — сказал Анри, и взгляд его полыхнул ненавистью.

— Мой дядя, — ответил на это господин де Сен-Совер, — тверже всех убежден в вашей невиновности.

— Но как же?

— И все, что я сделал за эти три дня, я сделал под его влиянием.

— Этого не может быть!

— Но это так, милостивый государь. Мой дядя обвинял вашего — он считал его виновным. Он ошибался и десять лет спустя получил тому доказательство. С тех пор уже шесть лет он искупает свою ошибку глубоким раскаянием.

И с этими словами господин де Сен-Совер вышел от узника.

Днем мадемуазель Урсула де Венаск и мадемуазель Марта де Монбрен поучили уведомление, что могут ежедневно навещать барона в темнице.

А господин де Сен-Совер тем же вечером опять уехал из Экса.

Куда же он поехал?

Опять в Оллиуль: он хотел найти след тех двоих, что вырывали листы из гостиничных книг и по какой-то загадочной причине желали доказать, что 30 апреля господина де Венаска в Тулоне не было.

А путеводной нитью господина де Сен-Совера были всего лишь буква "д" и росчерк.

Но господин Сен-Совер был полон надежд, ибо теперь он верил в невиновность барона Анри.

"У меня есть вера, — думал магистрат, садясь в дилижанс, — а вера и горами движет!.."

Книга 2

Преступник

Часть четвертая

I

Оставим господина де Сен-Совера на его пути в Оллиуль, где он собирается продолжить расследование и последуем за советником Феро домой, в его поместье Ла Пулардьер.

Милон донес его скромные пожитки до дилижанса и занял место на наружной скамейке.

Господин Феро любил свежий воздух и старался не брать внутренние места. Но кругом все, конечно, говорили: он берет наружное место потому, что оно дешевле.

Глядя на него, закутанного в старый синий плащ с высоким воротом, застегнутым серебряной пряжкой, с черным колпаком на голове, обутого в тяжелые крепкие кованные башмаки со шнурками, вы сказали бы, что это настоящий помещик с Верхних Альп, отроду не живший в городе.

Господин Феро был командором Почетного легиона, но знаки своего ордена надевал только на судейскую мантию да на официальные приемы.

Да и черный шелковый колпак с синим плащом он надевал только в дорогу.

В Ла Пулардьере советник сразу же переодевался в длинную куртку, мягкую фетровую шляпу и заплатанные штаны.

Итак, в девять часов утра он сидел на скамейке альпийской почтовой кареты рядом с одним торговцем скотом.

Тот оказался простецким болтливым человеком.

Господин Феро не уклонялся от разговора с ним.

Впрочем, бывший прокурор и сам был превосходным агрономом и выращивал у себя в Ла Пулардьере такую живность, о которой шла молва по всей округе.

В полдень дилижанс остановился в Венеле, и пассажирам дали полчаса на завтрак.

Только господин Феро не сошел с дилижанса.

Он достал из кармана плитку шоколада с булочкой, попросил кондуктора прислать стакан вина с трактирной служанкой, которой щедро дал за это десять су, выпил его в два глотка и спокойно ждал, когда карета тронется.

Часа в два дня дилижанс спустился по крутому горному склону, и глазам советника предстала залитая светом Дюранса.

И тут господина Феро охватила глубокая меланхолия.

Его взору открывались оба берега большой реки.

Справа высились остроконечные башни замка Бельрош.

Прямо напротив, тоже по правую руку, на другом берегу Дюрансы стоял на склоне Монбрен, а над ним, как мачты, поднимались зеленеющие дубы и оливы.

Слева, по другую сторону от Мирабо, вдали виднелось простое, мещанское приземистое здание Ла Пулардьер: казалось, оно приветствует возвращающегося хозяина.

Но не Ла Пулардьер привлекал внимание старого советника.

Взгляд его был прикован к Бельрошу — опустевшему старому зданию. Господин Феро представлял себе, как на кухне маленького замка сидит с полдюжины седовласых слуг, как они разговаривают вполголоса и грустно покачивают головами при мысли о новой печали, поразившей благородный дом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: