Шрифт:
— Почему? — Чин сел на корточки возле Хёка и повернулся к нему.
— Там часовые расставлены через каждые пятьсот футов или около того, и они будут обстреливать тебя в воде.
При мысли о задержании слюна во рту Чина сделалась кислой. Он понимал, что если его поймают, то не станут утруждать себя отправкой обратно в исправительно-трудовой лагерь. Солдаты со своими прикладами, ботинками, сигаретами и металлическими трубами просто убьют его на месте.
— Ты умеешь плавать? — спросил Хёк.
— Да, — почти соврал Чин — он мог плавать только по-собачьи.
— Хорошо. Так, переправляться мы будем разными путями. Плыть вдвоем — все равно что хлопать там в ладоши, то есть создавать больше шума. Поэтому мы поплывем порознь. Упакуй одежду и во время переправы держи ее над головой. — Он показал, как это выглядит, подняв одну руку над головой, а другой загребая воздух. — На противоположном берегу есть тропы, идущие вверх по склону. Тебе надо пройти через лес и пересечь сельскохозяйственные поля. Мы должны найти однобокую гору. С одной стороны она выглядит как обычная гора, но с другой стороны — это отвесный утес. Они срыли часть горы, когда строили тоннель. Но он обвалился и теперь стоит заброшенный. Я слышал, что там прячутся люди, наши люди. Поэтому я надеюсь, что мы сможем найти ее и тоже спрятаться там на некоторое время.
— Хорошо.
— Посмотрим, насколько легко ее будет отыскать. Об этом тоннеле я только наслышан. Когда я приезжал в Китай, всегда останавливался в гостиницах. — Хёк улыбнулся и скрестил руки за головой. — В тех самых, где есть телевизор, кровать, постельное белье и такие маленькие кусочки мыла — ну ты знаешь. Или… — он искоса глянул на Чина, — откуда тебе знать, правда?
— Сколько раз ты бывал в Китае? — спросил Чин.
— Несколько раз по работе. А сейчас в первый раз вот так, в качестве изменника. — Он умолк, вникая в смысл последнего слова. — Ибо именно это мы сейчас и делаем — изменяем родине.
Чин мрачно кивнул. Он совершал преступление за преступлением: сначала украл кукурузную муку, теперь собирался совершить измену. Измена родине была самым тяжким злодеянием, за исключением причинения вреда лично Великому Руководителю, и после совершения этого преступления против государства пути назад уже не было.
Чин с горечью подумал о Судже, о надеждах на совместную жизнь и о том, как безрассудно он лишил себя всего этого одним необдуманным поступком. В тюрьме он часто представлял их совместную жизнь в Китае, но теперь, снова оказавшись в большом мире, осознал отрезвляющий в своей неопровержимости факт: если он покинет Чосон, то, скорее всего, никогда больше не увидит Суджу. По его телу пробежала дрожь, и Чин крепче сжал сложенные на груди руки.
— Будешь сообщать кому-нибудь тут, дома? — неуверенно спросил он.
— Нет. — Хёк горестно покачал головой при мысли о коллегах. — Этих стервецов на работе начнут допрашивать, как только они станут меня искать. Надеюсь, с ними все будет в порядке. — Беглецы никак не могли защитить близких: каждый их шаг негативно отражался на окружении, и эту волну нельзя было остановить. — Тебе придется оборвать все связи с родственниками, но позже ты сможешь передать весточку семье. Они поймут.
— Но как?
— Через посредников. Я кое-кого знаю.
— Они ездят туда и обратно?
— Сюда и в Китай.
— Значит, посредники могут доставлять сообщения туда и обратно, — повторил Чин, и в нем зародилась слабая надежда.
Он сосредоточил на ней все мысли и стал думать о том, нельзя ли таким же образом переправлять и людей.
— Отдохни, пока есть возможность. И, как я уже сказал, ты должен будешь найти ту гору с тоннелем, где мы с тобой встретимся. Там будут и другие, и, если нам повезет, мы не подцепим от них кожную заразу. Они даже могут помочь нам. Но долго оставаться в этом месте нельзя — можно сыграть в ящик.
Казалось, все дороги вели к смерти.
Дождь утихал, и Чин уже явственнее различал звук реки. Она была, в общем-то, совсем недалеко, в каких-то нескольких сотнях футов. Сердце быстро колотилось в груди от осознания того, что они находились совсем рядом с Китаем. Чин привалился к Хёку, радуясь тому, что он не один. Им удалось бежать, и теперь предстояло добраться до Китая. Чин наконец расслабился и закрыл глаза.
Хёк потряс Чина за плечо и прошептал:
— Эй, уже пора.
Чин открыл глаза и резко сел. Дождь закончился, но воздух под уступом скалы был сырым и холодным. Парень на четвереньках подполз к краю нависающей над ними глыбы, высунул голову и прислушался. Было тихо: ни шагов, ни хруста ломающихся под ногами веток.
Они одновременно встали на ноги, и Хёк махнул в сторону реки.
— Старайся держаться пониже и иди туда, а я пойду сюда. Удачи, старина. Увидимся на другом берегу. — Он заключил Чина в долгие крепкие объятия и похлопал по спине.
— Спасибо, старина, — сказал Чин. Он повстречал Хёка всего несколько месяцев назад, но они столько всего пережили вместе, что теперь тот был Чину как кровный брат. — Я увижу тебя в тоннеле, верно?
— Даже не сомневайся, — ответил Хёк.
Но во взглядах, которыми они обменялись напоследок, никакой уверенности не было.