Шрифт:
Что я жульничала. Это наглый сонный интриган в самом деле надумал меня дисквалифицировать!
— Что я немного убийца, предпочитающая экзотические способы лечения? — едко вопросила я, хотя на самом деле мне хотелось орать от осознания несправедливости.
Читать он меня научил! Банально задобрил, чтобы нанести новый удар!
— Гения! Я всегда знал, что все, абсолютно мои дети генияльны!
Надрывный возглас принадлежал высокому, худощавому мужчине с аккуратной темной бородкой. Он сидел на самой галерке, причем с видом, будто восседал как минимум на королевском троне. Щегольской бордовый костюм и белоснежная рубашка не оставляли сомнения, что это за тип и кому он приходился настоящим родственником, а кому сугубо теоретическим.
На краю сознания раздалось ворчание замка. И сразу стало ясно, каким образом лорд Шаас попал на учебную арену, да еще и в разгар моего экзамена. Недвижимость лорда Тротта тоже умела интриговать.
Вся в хозяина!
— Дочь моя, наша встреча произошла чуть позже, чем ты родилась, но я хочу сказать, что горжусь тобой…
— Спасибо. Мы поняли.
Ледяной голос взбешенного Аррена Тротта услышали даже в дальних частях арены. А те, кто не услышал, впечатлились зеленому сиянию, охватившему жезл бывшего повелителя демонов. Преподаватели впечатлились первые и слаженно встали из-за стола. И я их понимала. В протоколе проведения экзамена наверняка не говорилось, что они обязаны сидеть рядом с подозрительно светящимся артефактом, которым триста лет никто не пользовался. Мало ли, вдруг его замкнет или переклинит. Одного демона так точно переклинило. Он смотрел с такой злостью на лорда Шааса, что я всерьез испугалась за благополучие моего названного родителя.
— Отец! Я очень рада вас видеть! — закричала я и поморщилась от звучания своего голоса, так фальшиво и неестественно он прозвучал.
— Леди Шаас, вы можете присоединиться к отцу. Ваше испытание завершено, — холодно произнес лорд Тротт.
— А результат мне объявят позднее? Просто мне кажется, что я недостаточно полно продемонстрировала свои таланты.
Нет, я понимаю, что мы с уважаемым сородичем балансировали на краю, но мне нужна была определенность. А вывесят списки, объявят непоступившей, и все. Об апелляциях в этом мире вряд ли слышали.
— Присаживайтесь, — замогильным голосом произнес демон. — Мы в полной мере оценили ваши языковые навыки и родственную поддержку. Надеюсь, лорд Шаас объяснит после экзамена, как ему удалось обойти защиту моего замка.
Глава 13
“Молчите!” — беззвучно, одними губами сказала я.
Инкуб либо понял, либо сам догадался, но больше ничего не произнес до тех пор, пока я не поднялась по лестнице и не опустилась рядом. В тот же миг меня приобняли за плечи и встряхнули:
— Узнаю свою породу! Уверен, мне не будет стыдно, что носишь на плече герб моего рода.
— Но я…
— Светлая, мне откровенно плевать, кто ты такая, но я уверен, что мы сроднимся. Лахар чудесный мальчик и абы кого в род принимать не стал бы. Ты тоже генеЯльная девочка. Жаль, вас нельзя поженить.
Ветер донес до нас всего одно слово: “Убью…”
Лорд Шаас понятливо посмотрел на стол экзаменаторов и задумчиво произнес:
— А поклонник у тебя внезапно настойчивый. Ничего, можешь не переживать. Я, как отец, всегда на страже твоих интересов.
ГЛАВА 13
Лорд Амбр Шаас оказался отчаянным малым. У него хватило наглости принять предложение Тротта и заявиться в замок, чтобы познакомиться с невесть откуда взявшейся дочерью. Однако Тротт крупно просчитался. Вместо того чтобы объявить меня самозванкой, хитрющий инкуб быстро уловил интерес Тротта к моей персоне, мгновенно прикинул перспективы и теперь собирался меня выгодно продать, или точнее, выдать замуж с пользой для всего рода.
И мной заинтересовался не только он. В замок жаждали приехать представители светлых демонов. До них дошли слухи, что в академии тьмы объявилась полукровка, разбрасывающаяся золотой магией, и теперь хотели посмотреть на это чудо.
Чудо становиться предметом торга или выставочным экспонатом не собиралось, поэтому пробиралось тайным ходом к тому, кто слил информацию о моем появлении светлым.
— Нескучного вечера. Знаю, вы меня не ждали…
Я замерла на месте и с чувством выругалась на родном, русском, выразительном.
— Ну почему же, леди Шаас, я жду вас всегда и везде, — лениво протянул лорд Тротт и оскалился в улыбке.
Мне на мгновение даже показалось, что у него вот-вот полезут клыки.
— Я зашла не к вам, — тихо произнесла я, рассматривая скованного магическими цепями несчастного портальщика.
— Жаль. А я так надеялся. Мастер порталов, кажется, леди Шаас пришла к вам.
— И буду очень признательна, если мастер порталов сможет со мной пообщаться.
Стул, на котором вполоборота ко мне сидел портальщик, развернуло, и я убедилась, что магическая цепь, которой мужчина был примотал к спинке, являлась единственным неудобством. Разумеется, если не принимать во внимание более существенное двуное неудобство.