Вход/Регистрация
Академия отпетых некромантов. По ту сторону
вернуться

Кин Мэй

Шрифт:

Чертова стерва.

Я закрываю дверцу шкафчика, забрав сумку с вещами и оборачиваюсь.

Лин с угрюмым выражением лица наблюдает за мной. Кроме нас в раздевалке никого больше нет. И именно поэтому моя дражайшая подруга даёт волю эмоциям и грязно ругается от чего я на мгновение теряю дар речи. Эта девушка всегда удивляет меня так или иначе. И, кажется, именно эта черта мне в ней всегда нравилась.

— Да как она только посмела! — чуть ли не выплевывая слова, сердито парирует девушка, закрывая шкафчик, и я закусываю нижнюю губу, сильнее сжимая кожаную лямку сумки. — Это уже переходит все границы! Сначала угрозы. Затем случай в аудитории. Теперь это!

Она зло усмехается, мотнув головой.

— Такое ощущение что у неё окончательно сдали тормоза!

Я хмыкаю.

— Это самое верное определение. Она просто чокнутая.

Я разжимаю пальцы и выдыхаю. После чего восстанавливаю дыхание, которое до этого было тяжелым и прерывистым. Уголки моих губ слегка приподнимаются. И я воинственно вздёргиваю подбородок.

Выражение лица моей подруги тут же меняется. Черты лица смягчаются. Глубокая, очерченная складка между бровей постепенно разглаживается, когда она произносит:

— Ты что-то задумала?

Я уверенно киваю.

— Тогда я с тобой, — без тени сомнения добавляет она, чем весьма удивляет меня.

— Что даже не спросишь нарушим ли мы при этом правила академического устава?

Она фыркает и пожимает плечами:

— Эта болотная кикимора знатно перешла черту. К тому же — война? — Сайви складывает руки на груди, тряхнув копной своих светлых волос, и усмехается. — Она просто ещё не поняла с кем связалась.

Мои губы снова растягиваются в улыбке — на этот раз озорной, полной скорой расправы, пропитанной справедливостью. Я заключаю подругу в крепкие объятия, а затем отстраняюсь.

— Есть у меня одна идейка. Но об этом мы поговорим позже. Мне уже пора.

Лин понимающи кивает, после чего выдыхает:

— Удачи. Она вам с Айеном понадобится.

— М-да. Если мистер Кобери не в духе, то можно сразу бежать на другой континент.

Подруга усмехается, но затем произносит:

— Я не об этом.

— Что? А о чем тогда?

— О том, что вы останетесь совершенно одни. Кто знает, что случится за эти несколько часов отработки… — загадочно, с лукавой улыбкой на губах, произносит она, заставив меня глубоко задуматься.

Правда прежде чем я успеваю толком сообразить и ответить, ущипнув эту нахалку, она со смешком уворачивается, а затем скрывается за дверью.

Сделав пару выдохов и, мысленно помолившись Богам, я выхожу следом. На этом наши пути с Лин расходятся. Она следует в сторону общежития, направляясь к Ойену. Ну, а я…

Я следую навстречу своей угнетенной, несправедливой судьбе…

Что за невезение?..

***

Путь до башни, в которой располагается кабинет мистера Кобери, занимает у меня около пятнадцати минут. И если я снова не поспешу, то имею все шансы на очередное взыскание за неуважительное отношение к старшим. Что весьма прискорбно, ведь если подобных заметок в личном деле адепта более пяти, то в дальнейшем они будут выноситься на всеобщее обозрение в досье, которое получает каждый по окончанию академии. Это что-то вроде похвальной грамоты, в которой профессора и ректор дают адептам рекомендации. И в случае положительных отзывов есть неплохие шансы успешного и беспрепятственного устройства в лучшие конторы в команду к сильным подразделениям.

Замечтавшись о дальнейшем будущем, я совершенно не замечаю профессора идущего напротив. Лишь тогда, когда моя голова упирается в мужскую грудь, я ойкаю и спешно отступаю назад, подняв взгляд. Однако мои глаза тут же округляются.

— Мисс Роуз…

Профессор Родс как всегда выглядит безупречно. Его внешний вид весьма точно говорит о собранности, сдержанности и некой строгости, что изредка прорисовывается в чертах его лица или в уголках прищуренных глаз. Однако сейчас уголки его губ слегка подняты — что-то вроде снисходительной улыбки.

— Прошу прощения, мистер Родс. Я задумалась и совершенно вас не заметила.

— Ничего страшного. Бывает. Главное всегда извлекать для себя пользу. Будь то маленькие оплошности или же весьма значительные жизненные уроки.

Хм.

— Вы правы. — Я почтительно киваю.

Мужчина делает тоже самое, и я собираюсь идти дальше. Однако стоит сделать несколько шагов в сторону винтовой лестницы, ступить на первую ступень, и я слышу:

— Мисс Роуз…

— Да? — Я едва поворачиваю голову, взглянув на профессора.

— Я бы хотел с вами поговорить… Зайдите ко мне, скажем завтра, после занятий?

Его взгляд настойчиво блуждает по моему лицу. И хотя в речи отчётливо слышится вопрос, его глаза без тени сомнения твердят о том, что отказы не принимаются. Едва сглотнув, я все же киваю.

— Как скажете, профессор.

Он одобрительно кивает, словно иного и не ожидал. Наши взгляды на мгновение пересекаются, а затем мужчина резко разворачивается и уходит.

Пару секунд я задумчиво смотрю ему вслед, пытаясь понять, что гложет меня в этот самый момент. Но в конце концов, списав все на банальную усталость и накопившуюся злость, я снова плетусь наверх, мысленно представляя причитания мистера Кобери.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: