Вход/Регистрация
Король драконов и Принцесса-Апельсин
вернуться

Лакомка Ната

Шрифт:

– Дай мне на тебя посмотреть, – король Рихард потянул, а потом сильно дёрнул ворот моего камзола, разрывая его одним движением.

Пуговицы градом посыпались на каменный пол, я забилась, пытаясь освободиться и запахнуть разорванную одежду, но дракон не позволил. Затрещала ткань рубашки, а потом и вязки моего кожаного корсета. Король добрался до него и захохотал, как безумный.

– Смотри-ка! – он дико блеснул глазами и вцепился в мою одежду уже двумя руками, разрывая её в клочки. – Принц превратился в принцессу! Надо было всего лишь очистить его от шкурки, как апельсин.

Некоторое время мы боролись, но я проигрывала. Я просто не могла выиграть, и только теперь поняла, как была безумна, гордясь тем, что могу победить дракона. Я не знала и четверти его настоящей силы. Не знала и одной десятой…

– Это ведь ты – настоящая принцесса Аранчия, – выдохнул дракон, называя меня моим настоящим именем. – Это ты плаваешь по ночам в море… И на шее у тебя мой поцелуй…

Я дёрнулась так отчаянно, что почти вырвалась, но успела пробежать всего два шага, когда король поймал меня за волосы и грубо притянул к себе.

Вскрикнув, я упала на него спиной, а он рвал на клочки мою одежду, коротко целуя меня в шею, в плечо, опять в шею, в висок…

– Пусти!.. – я попыталась пнуть его пяткой, но дракон одним движением развернул меня к себе лицом.

– Не бойся, – рыкнул он, будто пророкотал предштормовой прибой, – я только хочу посмотреть на твои апельсинчики…

Камзол упал на пол, следом за ним полетела рубашка, и вот король Рихард сдирает с меня корсет, оголяя до пояса.

– Ты так… – начал он и вдруг замолчал, замерев, таращась на мои обнажённые груди.

Эта секундная заминка сыграла мне на руку. Я ударила дракона кулаком в нос – изо всей силы, изо всей ярости и страсти, что охватили меня. Этим ударом я мстила ему за унижение от его мощи, за унижение от моей слабости… Нет, я не хотела… не могла позволить себе стать слабой… после всех этих лет…

Король глухо вскрикнул и с проклятьем прижал руки к лицу, пытаясь сдержать брызнувшую кровь.

Я не стала любоваться на эту картину и бросилась вон – не через потайной ход, а прямо в двери, по коридору, полуголая, не думая, что меня могут увидеть слуги или стражники.

Страх и отчаяние гнали меня вперёд и вперёд. Я взбежала по лестнице, промчалась по коридору, ворвалась в свои покои, захлопнула дверь и задвинула все засовы, и только потом расплакалась навзрыд – впервые за много-много лет. Плакала и не могла остановиться, и сама не понимала – почему плакала. То ли потому, что избежала опасности, то ли потому, что настоящая опасность сейчас только начиналась, то ли потому, что король Рихард не помчался за мной в погоню.

До утра я ждала, что за мной явится если не сам дракон, то его люди. Но никто не пришёл, во дворце было тихо, и я не знала – хорошо это или плохо. Наверное, всё-таки, хорошо.

Если дракону всё известно, но он до сих пор ничего не предпринял по моему разоблачению, возможно, есть надежда договориться. Я могу объяснить, почему присвоила себе личность брата, расскажу о болезни отца…

Медный колокольчик звякнул три раза, и это было странно – слуги никогда не приходили так рано, ведь едва только начало светать.

Неужели… это за мной?.. От короля Рихарда…

Не лучше ли сразу выпрыгнуть в окно, чтобы не мучиться?..

Я с усилием отогнала от себя подобные мысли, вспомнила, что не одета, и торопливо накинула рубашку, даже не позаботившись надеть кожаный корсаж. Один корсаж валялся в комнате короля, а чтобы найти другой мне пришлось бы рыться в сундуках… И Хильдики не было, чтобы помочь…

Затянув вязки рубашки у ворота, я надела куртку и застегнула три нижние пуговицы, чтобы куртка не слишком плотно меня облегала, и в то же время не позволяла увидеть кое-что под рубашкой, что принцу совсем не полагалось иметь.

Глубоко вздохнув и выдохнув, я открыла все засовы на двери, вышла в коридор. Прошла до второй двери, поколебалась несколько мгновений, и открыла её тоже.

За порогом стоял Капанито, и мне стало досадно и смешно.

– Что случилось? – спросила я недовольно. – Зачем пришёл?

– Принёс письмо, ваше высочество, – Капанито протянул мне конверт из толстой бумаги, запечатанный странной печатью – на оттиске сургуча было два скрещенных копья. Ни у кого из знакомых мне лордов не было подобного герба.

– От кого письмо? И кому? – спросила я, вертя конверт в руках.

На нём не был указан ни тот, кто отправил послание, ни тот, кому оно предназначалась. Только в верхнем правом углу было выписано сегодняшнее число.

– Передал какой-то парень, – пояснил Капанито, – сказал, что срочно для вас.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: