Вход/Регистрация
Железное сердце Вайолет
вернуться

Барнхилл Келли

Шрифт:

— До сих пор от мальчика не было никакой пользы. И девочки тоже.

— И все же мы стараемся, дорогой, — фыркнула Тетушка, произнося слово «дорогой» так, словно оно на самом деле означало «идиот».

У них ушел почти час на то, чтобы втолкнуть мальчика в маленькую прихожую с куполообразным потолком, достаточно высоким, чтобы он мог сесть. Тетушка, Нод и Мот опустили тело на землю и, тяжело дыша, привалились к наклонным каменным стенам.

— И что теперь? — сказал Мот, потирая колени. — Не буду врать, Тетушка. Эти старые кости уже не те, что раньше. Я не уверен, что смогу протащить большого парня дальше, если вы понимаете, что я имею в виду.

— К счастью для твоих костей, Мот, дальше мы тянуть не будем, — сказала тетушка, поднимаясь на ноги и пристально глядя на него. Она была далека от того, чтобы упомянуть о том, что, хотя он действительно был и стар, и немощен, в те времена, когда он был всего лишь малышом, ползающим на плечах оставшихся родственников, Тетушка уже прожила пятьсот двадцать лет. По крайней мере. Женщины ее клана славились долголетием, но никто не держался за жизнь так крепко, как сама Тетушка. Ее суставы громко хрустнули, как бы подчеркивая это, когда она приблизилась к лежащему без сознания мальчику. Мот просто хмыкнул.

Тетушка вскарабкалась на мальчика, сначала осмотрела шишку у него на лбу — как твердое голубое яйцо — потом заглянула под веки, в рот и прислушалась к ноздрям.

— Нод, дорогой, — рассеянно сказала она, — не мог бы ты передать мне мою сумку?

— С ним все будет в порядке, Тетушка? — спросил Нод, передавая сумку старухе, присевшей на горца. — Я ударил его ужасно сильно.

— Не беспокойся, дитя мое. Мальчик унаследовал свою твердую голову от деда. Однажды я видела, как этого человека лягнула самая огромная лошадь, какую я когда-либо видела. Прямо между глаз. Он просто отряхнулся и продолжил работу. С этим мальчиком все будет в порядке. Ну, и где же этот свиноград? — Она рылась в бесконечных карманах сумки, все время ворча. Наконец она вытащила маленький искривленный корень размером с дождевого червя. Схватив мальчика за рубашку для равновесия, она поднесла корень к его носу, скрутила его своими длинными пальцами и раздавила, позволяя ему капать соком на кожу между ноздрями и губой.

Мальчик фыркнул, вздрогнул, закашлялся и закричал. Тетушка попыталась улыбнуться, но Деметрий закричал громче и сел так быстро, что тетушка отлетела в сторону. Он с треском ударился головой о каменный потолок.

— Ой! — простонал он.

— Именно на это мы и возлагали надежды, Тетушка, — покачал головой Мот. — Прости, если я не кричу, не пищу и не танцую джигу.

— Хватит, Мот, — сказала Тетушка, вставая. — С меня довольно.

— Это вы, — сказал Деметрий, отодвигаясь от маленьких людей на земле и осторожно поднося руки к раненой голове. На затылке у него была шишка размером с грецкий орех. — Почему вы не можете оставить меня в покое?

— Да ладно тебе, — сказал Мот. — Ты и твоя маленькая подружка шныряли по нашим коридорам, все испортили, оставив после себя ужасную вонь от больших — не говоря уже о крошках от украденных сладостей — и кто, по-твоему, убирал за тобой? Старый Мот, вот кто. — Старик сверкнул глазами.

Тетушка покачала головой.

— Он не сердится, дорогой, — сказала она, сурово глядя на Мот. — Просто злится. Он очень беспокоится из-за этой шишки у тебя на голове.

— Нет, не беспокоюсь, — ответил Мот.

— Что случилось? А что случилось с моей головой? — Шишка на затылке болела от прикосновения, но он все равно положил на нее пальцы. С одной стороны он почувствовал несколько корок засохшей крови.

— О, это был Нод. Он сильнее, чем кажется, и лопата у него тяжелая.

— Лопата? — спросил Деметрий. — Он ударил меня лопатой по голове? Да что с вами такое…

— Ну-ну, — успокоила его тетушка. — Мы сделали только то, что должны были сделать. Вот увидишь.

И, по правде говоря, Деметрий ей поверил. Хотя их первоначальное появление было шокирующим, он больше не испугался. И чувства, написанные на их лицах, были достаточно ясны. Беспокойство. Паника. Страх. И мальчик был тронут.

— Что это за место? — спросил Деметрий, потирая голову. — И как вы меня сюда доставили?

— Мы внутри замка. Глубоко внутри. И мы должны идти еще глубже, — сказала Тетушка, подходя ближе к мальчику — не так близко, чтобы коснуться его или напугать, но достаточно близко, чтобы он понял, что она не хочет ему зла. — Нам нужна твоя помощь, дитя, и побыстрее, потому что ситуация вышла из-под контроля.

— Все благодаря Ноду, — сказал Мот, уныло роясь в карманах в поисках трубки и, не найдя ее, прикусил большой палец.

— Мы все несем ответственность, Мот. Все мы. Даже принцесса.

— Принцесса? — Деметрий сурово посмотрел на трех маленьких существ. — А как же Вайолет? Вы знаете, где она? Вы ее тоже похитили? Какое она имеет к этому отношение?

Тетушка вздохнула.

— К сожалению, имеет. И одновременно не имеет. — Она помолчала, словно взвешивая слова. — И, конечно, мы ее не похищали. Мы тебя тоже не похищали. — Тетушка сглотнула. — Ну, во всяком случае, не намеренно.

Мот уже всерьез начал кусать большой палец, и Нод присвистнул.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: