Шрифт:
Я наклоняюсь, приветственно чмокая ее в губы.
— Привет.
Она проводит рукой по щетине на моей челюсти.
— Как у тебя дела?
На ней обтягивающие джинсы, облегающие бедра, высокие коричневые сапоги, бордовый свитер с V-образным вырезом, подчеркивающий ее кремовую шею, а ее светлые волосы собраны сзади толстой черной повязкой — это придает ей сексуальный, модный вид 60-х годов.
— Отлично.
Да, я ворчу. И, наверное, еще и дуюсь.
Она кивает головой.
— Ладно.
Кэлли смотрит на Снупи сверху вниз.
— Он все еще дуется после проигрыша, да? Я так и думала.
Я оставляю дверь открытой для нее, поворачиваюсь и возвращаюсь в свою гостиную, уткнувшись лицом в мой надежный диван. Он никогда меня не подведет.
Я не вижу ее, но чувствую это, когда Кэлли следует за мной в комнату.
— Итак, очевидно, мои родители никогда не удосуживались заменить матрас в моей спальне, никогда. И потребуется всего одна ночь, чтобы пружины действительно прокололи мой позвоночник.
Я хмыкаю в ответ.
— Коллин сейчас с ними, и, хотя я уверена, что тебе есть на что дуться, я подумала, может быть, ты захочешь на несколько часов покинуть бездну отчаяния и… пойти со мной за покупками? Это тебя взбодрит.
Я переворачиваюсь на другой бок.
— Подожди, дай-ка я проверю.
Я засовываю руку в штаны, обхватывая свое барахло.
— Да, у меня все еще есть член. С чего бы мне радоваться походу по магазинам?
Глаза Кэлли закатываются за густыми длинными ресницами.
— Потому что, Ворчун, я подумала, что ты, возможно, захочешь помочь мне опробовать новую кровать, после того как мы установим ее в моей комнате? — она разводит руки в стороны и насмешливо вздыхает. — Хотя-я-я, если ты предпочитаешь остаться здесь…
Я заинтригован.
— Кровать, говоришь?
Кэлли кивает.
— В твоей комнате? Той, что с дверью? И без твоих родителей?
— Да, — ее "да" заставляет меня смотреть на ее губы, ее рот. Я чертовски люблю рот Кэлли. — Что думаешь, Гарретт?
И она выглядит такой охренительно милой, сексуальной и милой. Мой член уже чертовски взбодрился. И мой хмурый взгляд превращается в ухмылку.
— Я думаю, мы купим тебе классную кровать, детка.
~ ~ ~
Я звоню на мобильный своему брату, чтобы мы могли одолжить его пикап. Когда меня перебрасывает на голосовую почту, мы направляемся в дом моих родителей. По дороге я бросаю взгляд на Кэлли, ее волосы развеваются на ветру от открытого окна, ее глаза загораются, когда я подаю сигнал, и она машет Олли Мансону. Есть что-то такое хорошее, такое чертовски правильное в том, чтобы видеть ее в машине рядом со мной — после всего этого времени — что наполняет мою грудь умиротворяющим ощущением. Я переплетаю наши пальцы вместе, держа ее за руку до конца поездки.
— Кэлли! — моя мать заключает ее в объятия.
Когда-то они были близки — сидели вместе на моих футбольных матчах, болтали о Бетти Крокер (бренд и вымышленный персонаж, используемый в рекламных кампаниях, посвященных еде и рецептам) на кухне. Моя мама была очень расстроена, когда мы расстались. В течение многих лет каждая новая девушка, с которой я начинал общаться, получала печать неодобрения — не так (заполните пробел), как Кэлли.
— Посмотри, какая ты красивая! Ты ничуть не изменилась. Разве она не прекрасна, Рэй?
— Красивая, — ворчит мой папа, уставившись на пульт от телевизора в своих руках, как будто он обезвреживает бомбу, меняя батарейки. — Рад тебя видеть, милая.
— Спасибо, мистер Дэниелс.
Затем он устремляет на меня свой суровый, неодобрительный взгляд.
Начинается.
— Твоих парней раздавили прошлым вечером, сынок.
Моральная поддержка никогда не была его сильной стороной.
— Да, папа, спасибо. Я был там. Знаю.
— Твой квотербек выглядел испуганным. У него нет уверенности в себе.
— Я работаю над этим, — вздыхаю я, потирая затылок. Я смотрю на свою маму. — Коннор где-нибудь поблизости? Нам нужно одолжить его пикап.
— Нет, он хотел увидеться с мальчиками. Это не его выходные с детьми, но у него был выходной, поэтому он хотел провести с ними немного времени.
Пока моя мама наливает Кэлли чашку кофе, и они начинают говорить обо всем, что происходит в Сан-Диего, я снова набираю номер телефона брата. Все равно провал — сразу на голосовую почту.
Итак, немного позже мы с Кэлли подъезжаем к огромному дому Коннора с каменным фасадом. Его пикап стоит на подъездной дорожке, голубая ель, которую он посадил в первый год, когда они переехали, растет во дворе перед домом, а его немецкая овчарка, Рози, лает сзади.