Вход/Регистрация
Снова в школу
вернуться

Чейз Эмма

Шрифт:

Брюс подхватывает рассказ.

— Это было так хорошо, что мы продолжали встречаться, чтобы делать это, каждый день. В течение нескольких недель.

Глаза Кэлли расширяются.

— В моей квартире?

— Да. — Голова Шерил виновато покачивается. — Возможно, ты захочешь купить новый диван, когда вернешься домой.

Я смеюсь.

Шерил классная.

— Почему никто из вас ничего мне не сказал?

Последние несколько месяцев были для Кэлли настоящим торнадо с точки зрения времени, но я знаю, что она пару раз в неделю общалась со своими друзьями.

— Вначале это было так ново, что мы почти не говорили об этом друг с другом. И было что-то захватывающее в том, чтобы держать это на низком уровне. Тайно. — Брюс шевелит бровями. — Как будто мы делали что-то неправильное, что казалось таким правильным.

— А потом, на прошлой неделе, Брюс положил свои яйца на стол и позволил всему выйти наружу.

Кэлли морщится.

— На какой стол?

Шерил машет рукой.

— Я имею в виду, в переносном смысле. — Она поворачивается к Брюсу, ее голос становится мягким и загипнотизированным. — Он сказал мне, что любит меня, и попросил меня выйти за него замуж.

— И она сказала "да". — Брюс пристально смотрит на Шерил, убирая волосы с ее лица, — картина полного и абсолютного поклонения киске. Влюбленность и преданность практически сочатся из его глазных яблок.

И я понимаю это — уважаю это. Именно так я представляю себя в своей голове каждый раз, когда смотрю на Кэлли Карпентер.

Ладно… Может быть, в конце концов Брюс мне понравится. Немного.

Они оба поворачивают головы к Кэлли.

— И вот мы здесь, — говорит Брюс.

— Мы хотим, чтобы свадьба была весной, так что… так как ты все еще будешь здесь, тебе придется обновить свой тарифный план, потому что мне понадобится помощь с цветами и платьем… и всем остальным. — Затем, немного нерешительно, потому что мнение Кэлли, очевидно, имеет для нее значение, Шерил спрашивает: — Что ты думаешь, Кэлли?

Взгляд Кэлли скользит туда-сюда между ними. А потом она обнимает их обоих одновременно.

— Я думаю, что это потрясающе! Я так рада за вас!

После того, как объятия и поздравления стихли, мы хватаем сумки Брюса и Шерил и возвращаемся в дом родителей Кэлли. В тот вечер "У Чабби" играет группа Дина — необычное для него выступление в середине учебного года, — так что мы вчетвером идем туда выпить.

На следующий день я ужинаю на День благодарения у Карпентеров — отец Кэлли ковыляет, но все равно умудряется нарезать индейку. Брюсу и Шерил комфортно с родителями Кэлли, ее сестрой и шурином, поэтому после ужина она оставляет их дома и заходит к моим родителям на десерт. Мы делим праздник между нашими семьями… как это делают пары.

~ ~ ~

Лейксайдские Львы заканчивают свой сезон со счетом 8:4. Это совсем не похоже на то, как я представлял себе сезон, но, учитывая все обстоятельства, это неплохо. Я чертовски горжусь своими мальчиками и обязательно дам им это понять.

В первый вторник декабря я сижу в своем кабинете после школы и просматриваю записи с последней игры. На столе появляется текстовое сообщение от Кэлли на моем телефоне.

Кэлли: Подойди в аудиторию. Хочу тебе кое-что показать.

Я встаю из-за стола и отправляю ей ответное сообщение на ходу.

Я: Нечто обнаженное?

Кэлли: Лол, нет. Проходи на чердак слева от сцены — будь незаметен.

Ах, чердак.

Легендарное место для свиданий студентов. Наш собственный маленький кусочек семи минут на небесах — Кэлли сделала мне там первый минет. Хотя вы никогда бы не догадались, что это был ее первый раз — даже тогда у девушки были навыки, которые могли снести мне чертову башку.

Я: Хорошие времена были на этом чердаке — мы собираемся повторить?

Я знаю, что она точно знает, о чем я говорю, когда она отвечает.

Кэлли: Не сегодня, но, может быть, в другой раз;) Ты придешь?

Я: Не в данный момент, но надеюсь, скоро. И только после того, как ты кончишь первой. (игра слов, с англ. come — приходить и кончать)

Я представляю, как этот сладкий румянец разливается по ее щекам, когда она качает головой, глядя на свой телефон.

Кэлли: У тебя однонаправленный ум.

Я: Нет, у меня три направления. Твой рот, твоя задница и эта хорошенькая-хорошенькая киска — всегда на ней.

Я иду по боковому коридору, тихо выхожу через боковую дверь театра, которая ведет за кулисы. Верхний свет горит, и у входа происходит какая-то студенческая болтовня. Я поднимаюсь по черной металлической лестнице на чердак, где меня ждет Кэлли.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: