Шрифт:
перевернувшийся, одуревший от войны мир захлестнули ротмистра, полоснув пронзительной, тянущей болью по сердцу. Ради чего он жил? Чему служил? Ни во что нет веры. Она давно умерла в этой бессмысленной бойне между соотечественниками, российскими подданными, оставив в душе пустоту. Синильников тихо, по-звериному завыл, и морщась от застоялого запаха порохового нагара, сунул дуло браунинга в рот…
Смеркалось. Пленные брели к Днепру. Сзади о чем-то негромко переговаривались казаки, наверное, обсуждали между собой непонятный приказ об освобождении красных, а может, вспоминали родную станицу или погибших товарищей. Андрей не улавливал их слова, он очень устал и шел в легком забытье, поддерживая сильно хромавшего Горобко. Когда перед ними тускло блеснула в лучах заходящего солнца водная гладь, казаки повернули коней, но за рекой вспыхнуло несколько огненных точек и снаряды подняли землю к небу.
Артдивизион стрелял умело и точно. Сразу после первого залпа, перейдя на картечь, он густо осыпал ей участок берега, где так нагло решили высунуться беляки.
Горобко, заслонявший Андрея своим телом, отвалился в сторону и сдержанно застонал. Похоже его правую ногу на второй раз зацепило уже покрепче. Стараясь не обращать внимания на боль, он приник к груди Лагинского и ощутил биение его сердца. Проведя рукой по груди Андрея, он нащупал помятую крышку медальона и почувствовал теплую кровь на пальцах. Вероятно, осколок наискосок ударил в медальон и лишь потом в тело. Разорвав на себе рубашку, Горобко перевязал Лагинского, а потом свою ногу. Силы покидали его.
– Слышь, есть кто живой? – сдавленно крикнул он, но кругом было тихо. Неужто все полегли? Эх… Но доктора он вытянет, волоком допрет до своих, привяжет к бревну и вплавь. Нельзя погибать такому человеку. Революционной науке, медицине он будет полезен. Горобко взвалил Лагинского на себя и, временами теряя сознание, все же упрямо полз к Днепру.
Прошедшие два контрольных срока передатчик Андреаса молчал, и Сальников приказал
немедленно провести принудительное возвращение. Зашитая в подмышечной впадине левой руки Лагинского маленькая дробинка аварийного маяка часто запульсировала, и возникшая из пустоты капсула накрыла одного из лежавших без сознания людей и беззвучно растворилась в смутной предрассветной мгле.
Когда Горобко выкарабкался из очередного провала беспамятства, рядом с ним никого не было. Лишь примятая пожухлая трава в этом месте, не тронутая росою, сохранила отпечаток человеческого тела.
Из донесения шефу отдела внутренней безопасности корпорации «Юпитер». Дополнение.
«Сегодня в Институте успешно закончен первый целевой Выход. Комплекс WC-06А работал в соответствии с программой. Руфи».
Глава 6
I
Установка WC-U отличалась от оригинальной разработки МНИЦ своими размерами, если WC-06А была рассчитана максимум на двух человек, то доктор Уоллс добавил к своей еще и грузовой отсек объемов в 12 кубометров. Для перемещения во времени и пространстве это потребовало некоторого увеличения энергомощности, но не слишком значительного. А вес здесь не имел никакого значения, главное – площадь (перебрасываемого) модуля.
Корпорация «Юпитер» выбрала для золотого навара штат Калифорния – это была близкая пространственная составляющая, по временнoй линии (ветви), решили выйти в 1855 год – самый разгар разработки огромной золоторудной зоны под названием Материнская залежь.
Чтобы определиться, на сколько отличается от настоящего параллельный мир и вместе с тем проверить теоретические разработки Уоллса и его коллег, туда сначала забрасывали животных, в том числе и собак, оснащенных разнообразными датчиками. Это напоминало первые этапы освоения человечеством ближнего Космоса, таким сравнением доктор втайне гордился, хотя крысы и собаки, как подопытный материал участвуют во многих экспериментах по всему миру. Что тут такого? Умненькие псы, сбросив с себя часть высокочувствительной аппаратуры, закамуфлированной под обыкновенные камешки, благополучно вернулись к капсуле, а вместе с ней в точку возврата. А когда разведчики окажутся там, просмотр многодневных записей поможет их Внедрению. Историки и лингвисты проанализировали первичные данные, но не смогли найти каких-то существенных отклонений по ряду известных факторов, относящихся к истории данного региона середины Х?Х века. Видимо, доктор Уоллс был прав, предполагая, что в этой близкой временнoй ветви, отклонения от основной могут составлять не более 3%-5%. Подтвердить или опровергнуть это мог только специалист-историк, отправленный туда, но корпорация преследовала другие цели.
Разведчик Ричард Гастон, прошедший интенсивный курс спецподготовки и показавший отличные результаты, в качестве подопытного кролика отправился в неизвестное. Надо признать, у парня были стальные нервы – вариант благополучного возвращения оценивался 50 на 50.
Гастон знал древнегреческий, латынь, одиннадцать европейских языков и еще китайский, корейский, японский, суахили и хинди. По техническим причинам оставшись в прошлом навсегда, Ричард бы не пропал без работы, вдобавок, для такого случая у него были несколько больших бриллиантов, правда, искусственных, но такого качества, что никто в Х?Х веке даже бы и не усомнился в их подлинности.
Мгновенная и четкая реакция на внезапно меняющуюся обстановку, моментальный просчет вариантов и принятие единственно верных решений, редкое сочетание решительности, осторожности, хладнокровия и продуманного риска, безусловно, делали его прекрасным исполнителем для выполнения поставленной задачи.
Гастон вернулся в запланированный срок, через десять дней невредимым, похудевшим, небрежно выбритым и в меру грязным, но зато от него пахло каким-то вонючим, модным одеколоном тех лет – все-таки образованный, интеллигентный человек. По легенде – молодой американский инженер, только что закончивший геологический факультет Кёльнского университета, поэтому у него появилась возможность устроиться в администрацию рудника с испытательным сроком. Вообще, внедрение прошло на удивление успешно – руководству золоторудного предприятия нужны были специалисты горного дела, а в них испытывалась острая нехватка. Проспекторы, искатели золота, здесь были уже не нужны, а большинство старателей перебрались в другие места, либо, разбогатев, занялись фермерством или торговлей, поскольку добыча золота приобрела индустриальный, промышленный характер.
Никаких различий с настоящим земным прошлым (он прошел подготовительный курс лекций по истории) в этой обстановке Гастон не заметил, даже прочитав несколько нью-йоркских газет, изредка попадающих в контору рудника. С периодикой там напряг, шутил Ричард, читателей уж очень мало, не до этого, все думают о золоте, а не о мировых новостях. Но президент соответствует истории – Франклин Пирс. Разбирайтесь сами, вот вам один экземпляр, куплен по тройной цене, сравнивайте с архивом. А как вообще можно заметить посланнику из будущего, притом не ученому-историку отклонения в 3%? Да и задачи перед ним поставлены иные, а именно: куда, когда и каким путем отправляются партии добытого на руднике золота? И он это узнал.