Вход/Регистрация
Загадка замка Эппл-Гроув
вернуться

Шервинская Александра Юрьевна

Шрифт:

– Пойдёмте уже, - Фаруз потянулся, небрежно поправил меч, искоса поглядывая на крайсов, - а то так и стемнеет скоро…

– Я сам провожу великого Аш-Рибэйла, - вышел вперёд тот крайс, который изначально хотел стребовать с нас сто золотых, - здесь совсем рядом.

Нас он демонстративно игнорировал, обращаясь исключительно к Бэйлу, но не могу сказать, что кого-то из нас это сильно опечалило: не задевает, и ладно!

Остальные крайсы поднялись с колен и беззвучно растворились в окружающем лесу, а мы вслед за нашим провожатым направились в сторону горы, белоснежная вершина которой терялась где-то в облаках. Но, насколько я поняла, нам нужна была пещера, вход в которую был виден даже отсюда.

К горе вела неширокая и на удивление хорошо утоптанная тропа, которая пыльной лентой вилась по только ей ведомому принципу: то сворачивая в густые и довольно колючие кусты, то делая петлю и возвращая нас чуть ли не к началу пути. Через полчаса я стала хмуро посматривать на крайса, подозревая, что он из вредности водит нас кругами. Хотя вряд ли он рискнул бы так экспериментировать с «великим Аш-Рибэйлом», а с другой стороны — кто их, этих мелких демонов, знает? Может, у них начисто отсутствует чувство самосохранения…

Наконец-то минут через десять тропа снова заложила крутой вираж и внезапно вывела нас к зияющей пасти здоровенной пещеры. Как это произошло, я так и не поняла: вход в пещеру был виден ещё с того места, где нас выплюнул гормм — всё-таки как хорошо, что я этого не помню!
– но мы совершенно точно не поднимались, наоборот, мне всё время казалось, что тропа ведёт куда-то вниз. Как можно было, идя вниз, оказаться наверху? К тому же, хоть мы и находились практически у подножия, но до отверстия в горе было шагать и шагать, а мы добрались меньше чем за час.

Я быстро посмотрела на своих спутников и увидела, что кроме Берта удивлённым не выглядит никто. Подобравшись поближе к Нэлю, я шёпотом спросила:

– А как мы так быстро добрались? И ведь мы же шли всё время куда-то вниз, разве нет?

– Кейт, какая ты смешная, - улыбнулся альв, а я постаралась не обидеться: это они к магии с детства привычные, а у меня и так который день всё кувырком, - крайс провёл нас скрытыми тропами. Понимаешь?

– Это как я, когда по призрачному мосту шёл, что ли?
– уточнил прислушивавшийся к нашему разговору Альберт.
– Я тогда тоже за полчаса всю Истралию с севера на юг прошёл.

– Да, именно так, - кивнул альв, довольный, что хотя бы Берту ничего объяснять не надо, - понимаешь, Кейт, магические потоки…

– Не объясняй, - я зажала уши руками, - я всё равно не пойму, только почувствую себя необразованной сельской девицей.

– Ты принцесса, будущая королева, ты забыла?
– по-доброму усмехнулся Альберт.
– Тебе же Пчиххельс тогда объяснял…Так что побыть простой сельской девицей уже не получится…

– А жаль, - искренне вздохнула я, заметив сочувствующий и слегка насмешливый взгляд Бэйла, - так было спокойно и мирно, а ведь я ещё имела наглость жаловаться на то, что у меня много хлопот! Не знала я, что такое — много…

Разговаривая подобным образом, мы дошли до входа в пещеру, откуда ощутимо тянуло… хотелось бы сказать, что свежестью… но нет — тянуло сыростью и чем-то чрезвычайно неприятным.

Дойдя с нами до провала в сплошной скальной породе, крайс остановился и, по-прежнему глядя исключительно на Бэйла, проговорил, нервно посматривая в сторону тёмного провала:

– Это вход в пещеру предков ормов, принц Аш-Рибэйл. Ты уверен, что тебе нужно туда идти? Мы не сомневаемся в твоей силе и доблести, так как знаем, что сильнее тебя никого нет, но ормы владеют странной магией, они хитры и способны на предательство.

Мне так и хотелось высказаться по поводу того, что, судя по словам крайса, на ложь и хитрость способны все вокруг, кроме них, разумеется.

– Когда нам ждать тебя снова, - крайс опустил голову, но я заметила хитрый блеск красных глазок. К счастью, его заметила не только я, потому что Бэйл, сурово нахмурившись, ответил:

– Не думаешь ли ты, что я должен сообщать тебе о моих планах? Вы должны быть готовы к моему появлению в любой момент. И помни: залог вашего благополучия и нормального существования — в беспрекословном исполнении моих распоряжений. Мир и спокойствие в Калирейе — ваша главная задача. Ну а если ослушаетесь, то Мортимеру совершенно не сложно будет отправить вас в какой-нибудь пустой и мёртвый ледяной мир.

Крайс молча поклонился и, повинуясь жесту Бэйла, быстро удалился по странной тропинке, а мы молча уставились на вход в пещеру.

– Только мне не хочется туда идти, или вас тоже не слишком тянет?
– я старалась говорить равнодушно, но получалось откровенно плохо, это слышала даже я сама.
– Нам обязательно туда лезть?

– Ты же сама понимаешь, Кейт, что этого не избежать, - успокаивающе улыбнулся Нэль, но особой уверенность в его голосе я почему-то не услышала.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: