Шрифт:
– А ты можешь их как-нибудь спросить? – вежливо поинтересовалась я. – Ты же некромант… Может, ты спросишь у тех, кто лежит на этом кладбище, у кого из них совершенно случайно завалялась наша корона?
– Предлагаешь мне поднять всё кладбище? – Бэйл выгнул бровь и посмотрел на меня с плохо скрываемым недоумением. – Поверь мне, Кейт, это, во-первых, небезопасно для вас, а во-вторых, это, мягко говоря, не слишком приятное зрелище.
– Да? Тогда не надо, - поспешно согласилась я, - тебе, несомненно, виднее. А как тогда искать?
– Предлагаю пойти вон туда, - Нэль, обладающий прекрасным зрением, показал куда-то вправо, где в лёгком тумане еле виднелись мрачные стены какого-то склепа или часовни, - вдруг там есть какие-нибудь указатели?
Так как более любопытных предложений ни у кого не нашлось, мы поднялись и вслед на идущим впереди Нэлем отправились в сторону темнеющего строения.
Честно говоря, после приключений в Шаристе я по отношению к тёмным замкам испытывала некое опасение, так как кратковременный, но чрезвычайно бурный роман с королём скелетов ещё не успел изгладиться из моей памяти. Поэтому про себя я решила, что пусть на этот раз рискуют мужчины, а я спокойненько пойду где-нибудь в серединке. Хотя… в прошлый раз именно в серединке я и шла, кажется. И это мне как-то не слишком помогло.
Непонятное здание приблизилось незаметно, и вот уже мы стоим перед мощными стенами, сложенными из здоровенных мраморных плит. Тёмно-зелёный плющ, тоже какой-то пыльный и дряхлый, как и всё вокруг, с трудом карабкался вверх, цепляясь за трещины между камнями и бессильно свисая с обрушившихся балок.
Велев нам оставаться на месте, Берт и Бэйл, переглянувшись, отправились на разведку, поручив Фарузу охрану замечательной меня. Нэль уже вцепился в плющ и, прикрыв глаза, к чему-то прислушивался. Немного помолчав и убедившись, что разведчики уже далеко, а альв погружён в только ему понятное общение с местной флорой, Фаруз подошёл ко мне и присел на валяющийся неподалёку камень.
– Кейт, скажи, - как-то неуверенно начал он, - о чём попросил тебя Флориан? Это ведь связано со мной, верно?
– С тобой, - не стала спорить я, ибо зачем пытаться отрицать очевидное, - он просил меня быть к тебе благосклонной, когда придёт момент выбора Короля.
– И что ты ему ответила? – принц стиснул рукоять меча. – Я не хотел бы, чтобы на твоё решение как-то повлияла его просьба: я хочу, чтобы ты смогла оценить именно меня, как человека, как мужчину, как друга. Вот только в этом деле мне божественной помощи и не хватает!
– Ты считаешь, что я смогу тебя полюбить? – негромко спросила я, прекрасно понимая всю важность этого разговора.
– Кейт, но при чём здесь любовь? – невесело улыбнулся принц. – Мы ведь говорим о власти и могуществе, равных которым не будет. Неужели, выбирая того, кто встанет рядом с тобой, ты будешь ориентироваться на столь зыбкое и ненадёжное чувство, как любовь?
– А разве нет? – я удивлённо посмотрела на Фаруза. – Разве не на любви должен основываться брак?
– Не у королей, - прошептал принц, - мой отец любил мою мать, принцессу Алаят, но женился на той, брак с которой был нужен Эф-Риссару. Моя сестра Анна выйдет замуж за вашего принца Мартина, хотя они почти не знают друг друга, следовательно, ни о какой любви и речи не идёт. Но этот брак нужен нашим странам.
– Ты хочешь сказать, что, выбирая мужа, я буду выбирать не того, кто мне по сердцу, а того, кто справится с этой ношей?
– Ты очень правильно сформулировала, Кейт. Ты должна будешь выбрать соратника, друга, партнёра. А любовь… если повезёт, она придёт позже. Например, отец смог полюбить Евгению, мою мачеху…
– А можно я не буду королевой и спокойно выйду замуж по любви? – робко спросила я, словно принц мог дать мне ответ.
– Судьба выбрала для тебя иной путь, Кейт. Единственное, что я хочу тебе сказать: если вдруг ты решишь выбрать меня, я постараюсь сделать тебя счастливой.
Его глаза пылали решимостью, на высоких скулах горел румянец, он был так удивительно хорош собой в этот момент, что я им просто залюбовалась. Но холодной змейкой вползла в сердце фраза, сказанная Пчиххельсом: на вершине есть место только для одного. Не значит ли это, что, попав на вершину власти, Фаруз постарается избавиться от всех, кто может занять место рядом? Или я что-то поняла не так? Впрочем, в любом случае, думать об этом пока рано.
От важных размышлений меня отвлекло возвращение Бэйла и Берта, которые сообщили, что с противоположной стороны есть крыльцо, причём даже вполне неплохо сохранившееся.
Понимая, что идти внутрь всё равно придётся, мы более чем скромно перекусили и решили, что, так как внутри нам будет совершенно безразлично, темно на улице или нет, мы вполне можем позволить себе немного отдыха.
Не знаю, как так получилось, но мы все задремали, и разбудили нас абсолютно неуместные в данном месте звуки музыки. Причём это была совершенно не грустная похоронная мелодия: тишину взрывали бравурные марши, весёлые польки и кадрили. Переглянувшись, мы вскочили на ноги и быстро пошли туда, откуда эти непонятные звуки раздавались.