Шрифт:
– Мне хватает нашего дневного общения, Сильвия.
– Я чем-то обидела тебя?
– Я был бы тебе признателен, если бы ты больше не приходила срывать мои лекции по звероловству.
– Но они скучные.
– У тебя есть свой аспект. Веди его и не отвлекайся на остальных.
Уолтер не смотрел в сторону девушки. Но почувствовал, как его подбородка коснулся её ноготь, и как вскоре по нему потекла алая струйка. Сильвия поднесла окровавленный палец к губам.
– У тебя такая грязная кровь…
– Пришла сказать мне об этом в сотый раз?
– Не хочешь попробовать чистокровку?
– Ты знаешь, я не пью кровь себе подобных.
– Я не подобна тебе, моя кровь чиста.
– Тело – нет.
– А ты что же, гурман?
– Полукровкам в этом отношении сложней выжить, и это ты тоже знаешь не хуже меня.
– У бедного Уолтера проблемы с желудком… – Сильвия усмехнулась.
– Ты когда-нибудь пила зверей? Эффект был бы тот же, получила бы несварение.
– Ты только что сравнил меня с животным.
– Провёл понятную тебе параллель.
– Ты такой злой… – девушка опустила голову на плечо Уолтера. – Мне это нравится.
Уолтер хотел что-то сказать, но лишь замер и прислушался.
– Ты слышала?
– Нет, ничего не слышала. У тебя галлюцинации.
– Нет же. Ворота. В них стучат.
– Ночных посетителей только не хватало. Может быть, Бернар выходил за территорию, на охоту?
– Тебе лучше знать, где он бывает по ночам.
И Уолтер поднялся, обратился летучей мышью и спустился на землю, подлетев к воротам. Сильвия скривилась от злости, сразу же став выглядеть значительно старше. Но после – слилась с темнотой. Уолтер тем временем коснулся ладонью ворот и толкнул их, подняв засов. Будь это кто-то из их врагов – сработала бы система защиты. Включилась бы сигнализация. Видимо, это действительно был лишь заблудший ночной гость.
Или два.
– Прошу вас… помогите.
Уолтер вскинул брови, после вгляделся в лицо пришедшего, на мгновение что-то пронеслось в его мыслях. Словно искра странного осознания. Но он не предал ей значения. Напротив него стояли двое: юноша держал на руках девушку, которая явно была без сознания.
– Кто вы? – коротко спросил мужчина. Юноша сделал несколько шагов вперёд, защита легко пропустила его, не приняв за чужака.
– Мы Доротея и Марк Хоарберри. Вампиры первой ветви. Пожалуйста… я отвечу на все вопросы – но сначала помогите ей, она ранена!
Уолтер слегка вздрогнул, услышав о первой ветви. Он взглянул на белое лицо девушки.
– Пройдёмте за мной, быстрей, – и он отвернулся, поведя молодого человека за собой. – Из какого оружия была ранена?
– Не знаю… Возможно, из обычного человеческого ружья.
– И… что? Такая реакция? Если вы действительно…
– Она больна! Она не выдержит… И до рассвета осталась пара часов!
– Не паникуйте, молодой человек, ваша сестра будет жить. Вы попали в нужное место.
– Как… и сказала мать…
Кажется, больше Марка ничто не волновало. Он слепо следовал за вампиром, которого не знал, в место, о котором также не знал ничего. Ему было важно лишь одно: они смогут помочь Доре.
Уолтер провёл юношу в здание госпиталя, сказав Марку остаться в коридоре, сам же постучался в один из кабинетов.
– К тебе поздние посетители высокого ранга. Не смей спать.
Через пару секунд раздался звук открывавшейся дверной задвижки, на пороге появился небритый, но лысый, сутулый мужчина лет сорока. Он окинул недовольным, сухим взглядом Уолтера, после перевёл взгляд за его спину.
– Это кто?
– Думаю, ты поймёшь лучше меня, как только протестируешь кровь раненной леди.
– Серебром ранили?
– Возможно, простым оружием. Не хмурься так, Коул, твои брови срастаются в одну в такие моменты, – Уолтер чуть наклонился вперёд. – Вампиры первой ветви.
Взгляд Коула перестал быть сонным. Он вскинул брови, быстро шагнул к Марку, протянув руки к Доротее, но юноша вдруг резко отстранился.
– Нет, я сам её отнесу! Только покажите, куда!
– Да в любую свободную палату, – Коул махнул на одну из палат. – Только дай-ка…
Мужчина достал платок из кармана белого халата, который успел на себя натянуть, и быстро приложил его к ране девушки. Взгляд Марка вспыхнул, поэтому Коул поспешил убрать платок. Марк исчез, Коул прижал платок к носу и вдохнул запах. Его глаза распахнулись, став алыми, дыхание перехватило. Сколь чистый, свежий аромат живого тела. Ни у одного человека не могло быть такой крови. Только у них…
– Я же говорил, – коротко сказал Уолтер. Коул словно ожил от своего мгновенного транса.
– Им нельзя дать умереть! Быстро, позови мне Берту!