Шрифт:
После того, как лидеры обсудили проблему, им пришлось взять небольшие отряды наемников, которые присоединились к
Хейрисофу в авангарде (потому что до сих пор большинство атак персов приходило с тыла и флангов), и сформировать 4-5 отрядов, каждый из которых насчитывал около 200 человек и был размещен внутри флангов и арьергардных лагерей. Как только в строю появится большая трещина или строй сожмется из-за узкой местности, они бросятся формировать новый арьергард, чтобы блокировать атаку персидской кавалерии и обеспечить защиту лучникам и пращникам, которые прибудут следом.
Таким образом, наемники изо всех сил пытались справиться с преследованием персидской кавалерии во время марша, и такая ситуация продолжалась 4-5 дней. Все наемники вздохнули с облегчением, когда местность превратилась в сплошной горный хребет, ведь все они знали, что кавалерии невозможно подняться в гору.
Они с трудом пробирались по изрезанной горной тропе, преодолели первую гору, добрались до подножия второй горы, после чего войска остановились на отдых из-за усталости.
Большинство солдат сняли доспехи, вытерли пот и присели отдохнуть. Помимо отдыха, охранники лагеря снабжения также должны были проверить, нет ли ран и повреждений у животных и повозок. Все войска собрались в узком месте между двумя горами, готовые отдохнуть и возобновить поход, как только восстановятся силы.
Внезапно последовала атака, бесчисленные стрелы и камни пронеслись мимо, и наемники были застигнуты врасплох, солдаты и женщины закричали, животные разбежались, и все войска наемников превратились в беспорядок.
Первым отреагировал Хейрисоф и его 800 спартанских воинов, потому что эти спартанцы не бросили свое оружие и доспехи, как другие солдаты после того, как спустились с горы, и у них все еще было много сил благодаря ежедневным строгим тренировкам. Когда Хейрисоф обнаружил, что атака идет со второй горы, он немедленно и решительно отдал приказ: «Вперёд!».
Спартанские воины немедленно последовали за ним и устремились на вершину горы со своими щитами.
Персидская легкая пехота может стрелять очень быстро, серия стрел, направленных вниз по горе.
После первоначального хаоса наемники также отреагировали. В конце концов, все они были солдатами-ветеранами, прошедшими войну, они схватили свои круглые щиты, лежащие рядом с ними, и спрятались под ними. Только персонал лагеря снабжения, кроме охранников, в основном рабы и женщины, не имели боевого опыта и защиты. Движимые страхом, большинство из них кричали и бежали, поэтому многие получили ранения под густым дождем стрел.
В это время Давос был очень встревожен.
«Асис, прикажи офицерам сформировать стену щитов и двигаться ближе к лагерю снабжения и медицинскому лагерю». — крикнул он.
«Есть!».
На самом деле, даже без его приказа, Филесий, Капус и Антониос заставили своих солдат поднять круглые щиты на головы и, образовав строй щитов, двинулись к центру.
Оливос и Матонис бросились вперед со своими щитами, чтобы защитить Давоса.
Давос закричал: «Мариги! Мариги! Ты в порядке?».
«Да!». — крикнул Мариги позади него.
«Фаст, защити его, не дай ему пострадать». — приказал Давос.
Хотя Матонис смотрел на перса свысока, он все равно тщательно выполнил приказ Давоса.
В настоящее время он был исполняющим обязанности капитана команды охраны, по его приказу Гиоргрис и несколько человек пришли защитить Мариги.
Мариги смотрел на спину Давоса, не говоря ни слова, его взгляд был полон благодарности.
Давос не успел разглядеть взгляд Мариги. Он стоял на полусогнутых коленях, пытаясь из-под щита рассмотреть направление к лагерю снабжения, и осматривал хаотичную сцену.
Он с тревогой поспешил к центру, и ему стало немного легче, когда он увидел, что в медицинском лагере тоже выстроены щиты. Первым делом он крикнул: «Герпус! Герпус!».
«Я здесь». — Голос Герпуса донесся из щитовой формации: «Мы все в порядке!»
Услышав это, Давос успокоился. В это же время Иелос рассказал ему о ситуации; причина, по которой врачи и женщины-рабыни в медицинском лагере были в безопасности, была связана с Хейристоей. Когда пронеслась первая волна стрел, она немедленно призвала их спрятаться под повозкой, а Иелос приказал более чем 100 раненым солдатам сформировать щит, чтобы защитить безопасность большинства людей.
Давос высоко оценил быструю и спокойную реакцию Иелоса и Хейристоий перед лицом опасности, и стал лучше понимать эту женщину. Возможно, именно поэтому она была единственной наложницей Кира Младшего, которой удалось избежать разграбления персами.
В лагере снабжения дела обстояли гораздо хуже, Мерсис не пострадала под защитой стражников, но было много рабов и женщин, пораженных стрелами, погибло несколько животных.
Перед лицом рыданий Мерсиса Давос, привыкший к жизни и смерти, не послал людей защитить некомбатантов, которые уже разбежались. К счастью, атака персов продолжалась недолго, потому что войска под предводительством Хейрисофа вот-вот должны были устремиться на вершину горы.