Шрифт:
Эрин посмотрела на Джозефа и попыталась представить, как он будет противостоять пятидесяти вопящим нападающим гоблинам. Девушка покачала головой.
— Не все гоблины злые. Некоторые из них дружелюбные. Или могут быть дружелюбными.
— О, ты имеешь в виду, что они не все опасные? У некоторых есть мирные деревни или что-то в этом роде?
Эрин помедлила.
— Нет… они просто...
Она сдалась. Как Эрин могла объяснить Рагс присутствующим здесь людям? Она даже не говорила о том, как гоблины убили Клбкча, или о том дне, когда она проснулась и увидела Рэлка, держащего отрубленные головы гоблинов. Она не говорила ни о сражении с гоблинским Вождём, ни о Шкуродёре, ни о чём-либо ещё.
Она просто слушала, становясь всё более молчаливой, потягивая свой напиток по мере того, как продолжался разговор. Молодые люди собирались исследовать особняк и вскоре покинуть его. Эрин должна была стать последним членом их группы, так как Риоку найти не удалось. Леди Магнолия обещала им оружие, золото и даже уроки магии. Они собирались найти жильё в городе, записаться в гильдию авантюристов – по крайней мере, парни собирались, – и все собирались получить хорошие классы. Одна девушка спросила, не могли бы они остановиться в трактире Эрин на некоторое время. Эрин представила, как они встретят Торена или будут иметь дело с камнекрабом, и не смогла ничего ответить.
У Эрин возникло чувство, словно кто-то выпустил муху или комара в её голове. Ей казалось, что она слышит жужжание, слабое, но несмолкающее. По мере продолжения разговоров оно становилось всё громче, пока не начало вырываться из её головы. Голоса вокруг становились всё более обрывочными и невнятными, чем больше все выпивали. Они были так возбуждены приездом Эрин, что жадно поглощали вино и закуски, перебивая друг друга.
— Нам нужно найти место, где остановиться. Трактир, как у Эрин, или мы можем остановиться здесь. Но что нам действительно нужно, так это зелья...
— Я хочу научиться магии. Ты видел того Пегаса снаружи и те доспехи? Мы могли бы стать [Призывателями]!
— Я играл в Dark Souls. Не то же самое, конечно, но если мы будем держать путь к отступлению открытым, мы должны быть...
— …Тактика. Кто-то должен быть танком. Мы можем получить оборонительное снаряжение...
— …Приручить монстра...
— …Интересно, когда мы вернёмся домой...
— …Научиться магии...
— …Побудем здесь. Это как отель, разве нет? Намного лучше, чем дома...
— …Как только мы сможем отвязаться от Рессы, я хочу посмотреть, есть ли у них в оружейной какие-нибудь артефакты, которые мы могли бы использовать.
— Ресса?
Эрин вскинула голову и посмотрела на Джозефа.
— А что насчёт Рессы? Она кажется милой.
На его лице, как и на лицах других, отразилось недовольство.
— Она заноза в заднице. Леди Магнолия дала нам свободу ходить, где хотим, но Ресса продолжает настаивать, чтобы мы оставались все вместе в этой части особняка.
— Правда? Мне она такой не показалась.
Роуз, однако, кивнула.
— Она и Магнолия… ну, они неплохие...
— Ресса не очень.
— Да, но Магнолия щедрая. Просто она не от мира сего, понимаешь?
— Нет?
Эрин не понимала, и Роуз изо всех сил попыталась объяснить:
— Совсем не от мира сего. Как будто она графиня из Аббатства Даунтон или что-то в этом роде, понимаешь?
— Да ладно, всё не настолько плохо. Она довольно общительная!
— Да, но смотреть, как все ей кланяются, как-то неприятно, разве нет? И она продолжает смеяться, когда мы объясняем ей выборы и демократию...
— По крайней мере, у нас есть нормальные туалеты и здесь моют руки. Я очень боялась, что все они будут есть с дерьмом на руках или будут грязными и унылыми, как в «Игре престолов».
— Именно! Но у слуг, похоже, нет никакого образования. Ты знаешь, что у них здесь нет школ? Как будто...
Говорившая девушка быстро прервалась. Эрин повернулась на своём месте и увидела, что дверь в одном конце комнаты была открыта. Там стояла Ресса, тихо излучая... недовольство.
Возможно, дело было во внешнем виде комнаты. Еда была разбросана по диванам, по тарелкам и даже по коврам. Напитки были пролиты, а половина людей, находившихся здесь, лениво болтали или возились с принесённой с собой электроникой. Эрин была потрясена, узнав, что они всё ещё могут пользоваться своими устройствами благодаря почти ежедневным заклинаниям [Починки].
[Старшая Горничная] молча перевела взгляд на Эрин.
— Мисс Солстис? Леди Магнолия примет вас в удобное для вас время.
Эрин встала.
— Похоже, мне пора с ней встретиться. Эм, приятно было познакомиться с вами, ребята.
Она направилась к двери. Джозеф неловко встал, как бы желая последовать за Эрин.
— Я бы... мы бы хотели пойти с Эрин. Чтобы поговорить с Магнолией.
Лицо Рессы застыло, пока она держала дверь открытой для Эрин. Она даже не взглянула на Джозефа.