Шрифт:
– Это точно, - поддакнула я, подавив очередной приступ хохота. Разговаривать с дураком серьёзно не получалось при всём желании.
– А раз царевича нет, так и на смертный бой меня не за что, верно?
– Пожалуй, что и верно, - полез в затылок Иван.
– Но мне ж подвиг нужен. Что ж я, зря сюда за этим поганцем с самого Буяна шлёпал?!
Он вытащил из кармана основательно потрёпанный клубочек. Очень знакомый клубочек. У одной небезызвестной мне ведьмы целая корзинка таких в углу стояла. Смеяться сразу расхотелось.
– Ты, Иван-богатырь, пришёл ведьму победить, так?
– Ну так…
– И царевича освободить, так?
– Ну так…
– А раз царевича тут нет, значит что?
– Что?
– тупо переспросил дурак.
– Значит, я не та ведьма, которую тебя побеждать послали.
– Точно!
– обрадовался такому простому объяснению Иван. Даже затылок теребить перестал.
– Опять надул меня бесов комок шерстяной.
– Опять? А что, уже дурачил?
– А то как же, - надулся дурень.
– То по сёлам меня на Руси водил, где никаких ведьм да царевичей отродясь не встречали, то в стольный град русский привёл. А там одна ведьма - жена княжьего колдуна. Я к ней сунулся было. Так она мне своего «царевича» показала. Я чуть с башни ихней не свалился! Пузырь в колпаке, а глазами так и сверкает, так и сверкает! Тьфу, а не царевич!
– Печально. Опять надул тебя клубочек. И царевича я не похищала, и вообще никого.
– Непотребство какое!
– кипятился дурак.
– Иди туда не знаю куда! Нет бы обсказать всё как следует! Послали на подвиг, называется.
– Вот именно, - поддакнула я.
– Кстати. А кто послал?
– Так Яга! Иди, говорит, найди злую ведьму, которая царевича окрутила.
– Которая Яга?
– уточнила я.
– Проверяешь, хозяйка, - засмеялся он.
– Думаешь, раз Иван, так сразу дурак? Так всякий дурак знает, что Яга на свете одна. Баба которая.
– Ну да, ну да… - отмахнулась я, уже и без объяснения сообразив, что дурак не может знать, с кем разговаривал: с бабкой или с сестричкой моей ненаглядной. Вот только идея кого-то из них убить меня руками придурковатого «героя» мне уж очень не понравилась.
– Так что тебе велено было? Ты расскажи, может, подсоблю чем.
– Велено ведьму было найти. Мол, царевича наречённая ждёт-не дождётся. А тут поганка эта присосалась так, что не оторвать.
– Вона как. И что с ней сделать?
Я окончательно запуталась. Могла ли одна из моих родственниц знать, что Илью дома ждёт жена? И если знала, то почему не сказала? Они же так хотели оставить меня на яговской поляне!
– Отогнать велено, - нахмурился дурак.
– Но я ж не пастух, чтоб гонять! Я её лучше на честный бой…
– Ах, вот оно что!
– наконец-то дошло до меня.
Картинка сложилась мгновенно: «Не убить, а отогнать. Поплутал Иван-дурак, за клубочком гоняясь. А так бы известие о жене моего лживого жениха настигло меня ещё в дороге. И куда бы я пошла? Правильно. На Буян… Больше тогда некуда было. Ну, бабка!»
– Иди, Иван. Ищи другую ведьму, - поднялась я.
– Не туда тебя клубок завёл.
– Да я и сам вижу, - почесал в затылке дурак.
– Ты старая совсем. Какой царевич на тебя позарится.
– Вот-вот, - поддакнула я и повела рукой, открывая проход в терновом заборе.
– Иди скорее. А то кто-нибудь другой ведьму прогонит… то есть победит в честном бою. А клубочек выкини. Стёрлось на нём волшебство. Шутка ли, столько по дорогам покататься. Лучше людей спроси, где злая ведьма обретается. Да и сам присмотрись, кто вокруг царевичей всяких крутится.
– Спасибо тебе за совет и за науку, - поклонившись, Иван подхватил лопату и бросил волшебный клубок в кусты.
– Только место в кармане занимает!
Терновые ветки сомкнулись за его спиной, а я подобрала клубочек, подкатившийся прямо мне под ноги, и усмехнулась: «Ну, бабка!»
– Это что же это деется, матушка!
– не успела я развернуться к избе, как перед носом вырос леший.
– Что ж этот басурман творит-то?! Это же всё! Всё, что трудами непосильными построено, порушил! Всю травушку истоптал. В терновник лопатой два раза тыкал. Гнездо разорил головой своей бестолковой. Осиное! Два. Гнезда!
Пока я успокаивала разбушевавшегося лешака, солнце окончательно скрылось за верхушками деревьев. На поляну перед избушкой опустился вечер, подсвеченный багровым заревом заката. Желудок тупой болью напоминал, что из-за незваного гостя я не успела не только пообедать, но и позавтракать, а теперь рискую пропустить ужин. Наконец, разрешив лешему огородить гостевую тропу дополнительными буреломами, я осталась в одиночестве.
«Вот теперь вареничков с картошкой!», - улыбнулась я, потирая живот.
– Хозяйка! Отвори, сделай милость!
– послышался из-за забора женский голос.
Хоть и тихий, он звучал так настойчиво, что я поняла - ужин откладывается. Кто
бы ни крутился сейчас вокруг моего плетня, просто так он, то есть она, не уйдёт.
«Ну, вот и дождались тех, кто по большой нужде», - проворчала я себе под нос, открывая проход.
ГЛАВА 28
<