Вход/Регистрация
Высшая школа... любовников!
вернуться

Углицкая Алина

Шрифт:

С любовью и почтением София Уайт”.

Перечитав письмо два раза, Юля опустила его на стол и замерла, не зная, что делать: то ли смеяться, то ли плакать от радости за подругу. К счастью, Софи догадалась прикрепить к своему посланию бирку с их новым адресом в Каликате.

Золотое перо быстро запорхало над листом розовой бумаги:

“Дорогая моя Софи! Безумно за тебя рада! Ты ведь помнишь предсказание той странной гадалки на ярмарке в Кеннет-Бейл? Вот ты и замужем. Представляешь — я тоже! Буквально вчера я стала герцогиней Вандербильт и женой самого потрясающего мужчины на всем белом свете! А еще я исполнила свою мечту и открыла школу для детей из бедных кварталов. Милорд всячески поддерживает меня в этом начинании. Учебный год у нас только начался и хвалиться пока нечем, но если через годик-другой вы вернетесь в Лондиниум, обязательно заглядывай в гости!

Удачной тебе охоты!

Всегда твоя Джулиана Вандербильт”

Поставив подпись, Юля запечатала конверт, написала адрес и прикрепила магическую марку — так она точно будет знать, когда Софи получит письмо.

Между тем солнце за окном медленно склонялось к закату, спина устала, руки испачкались в чернилах, и… оказывается она слишком давно не видела мужа!

74

Отложив перо, Юля позвонила прислуге и распорядилась приготовить свежее платье и умывание. А еще заменить утренние косы и чепец на более элегантную прическу: наступало время визитов. Навещать новобрачных в первые дни считалось дерзким, но родственникам и близким друзьям такая вольность была позволена.

— Милорд приказал передать вам, миледи, что ланч для вас накрыт в Фарфоровой гостиной, — присела в книксене Китти, — а чай для гостей подадут в Розовой, на первом этаже.

— Благодарю! — ответила Юля, скрывая облегчение.

Она не успела познакомиться с домом и его порядками, да и не стремилась тут что-либо менять. В Розовой, так в Розовой! Пора сменить платье…

Ланч был накрыт на двоих. Страшно довольный чем-то герцог улыбнулся, увидев супругу, подошел, поцеловал ей руку, заглянул в глаза и сказал:

— Я рад, что вы нашли время разделить со мной трапезу, Джули!

— Я тоже этому рада, милорд, — невольно зарделась Юля (нахлынули воспоминания о минувшей ночи). И, чтобы перевести тему, спросила: — Вы нашли ювелира?

— О, да! Я нашел ювелира, умеющего плавить металлы магией. Мы вместе подобрали камни, так что уже завтра у вас будет второй аграф!

Сдержанный триумф в голосе Дерека впечатлял.

— А когда будет прием? — самым светским тоном осведомилась Юля, раскладывая на коленях салфетку.

Герцог дернул углом рта, изображая усмешку, и поднял конверт, который все это время лежал рядом с его тарелкой:

— Как видите, приглашение уже прислали. Нас ждут на торжественный вечер, посвященный союзу с Франконией, через три дня. И я немного ошибся. Там будет не только посол, там будет еще и младший сын короля Луидора - принц Филипп.

У Юлии дернулся глаз. Она не могла поверить тому, что королева готова так рисковать стабильностью международных отношений из-за выбора жены ее подданным!

— Неужели ее величество желает сорвать прием? — вслух удивилась она.

— О, что вы, дорогая, — герцог быстро наполнил свою тарелку аппетитными тефтелями, запеченными овощами и полосками салата. — Королева Шарлотта прекрасно знает, что я не допущу ничего подобного. Но если бы не ваша прекрасная идея — вам пришлось бы остаться дома. А пропущенный без уважительной причины королевский прием лишает вас всех последующих приглашений, до особого распоряжения ее величества.

Юля молча подняла брови и решительно занялась наполнением своей тарелки.

Плотный ланч вернул ей хорошее настроение, так что в Розовую гостиную она спустилась с улыбкой.

Там уже ожидала маркиза Дюжессан, прибывшая с визитом. Почтенная леди искренне поздравила новобрачных, потом присела на диванчик, взяла в руки чашечку чая и…

За пятнадцать минут Юля узнала о политической обстановке Лондиниума в два раза больше чем желала бы знать!

— Ваш брак стал самым большим успехом и самым большим разочарованием этого года, — лукаво поблескивая глазами, вещала леди Маргарита. — Маменьки в бешенстве, девицы рыдают. Подсчитывают, сколько ваших денег досталось безымянной леди Гейбл, и сетуют, что не догадались достать себе защитный амулет, как у нее.

— Амулет? — Юля непонимающе перевела взгляд с маркизы на мужа.

— Да! — хитро улыбнулась Маргарита. — Они уверены, что у вас есть такой амулет! Иначе как вы выдерживаете рядом с некромантом? Теперь уцелевшие маги-холостяки копают самые глубокие траншеи в клубах! На них готовится большая охота!

Дерек сдержанно улыбнулся и поцеловал воздух над перчаткой маркизы:

— Приятно знать, что в этом городе еще остались холостяки, — иронично сказал он. — А что происходит при Дворе?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: