Вход/Регистрация
Высшая школа... любовников!
вернуться

Углицкая Алина

Шрифт:

Она чувствовала: что-то идет не так.

Но взглянула на спокойное лицо мужа и решила смолчать. В конце концов, он знает, что делает.

Все знали, что герцог Вандербильт не танцует из-за своей хромоты. Поэтому никто из придворных не возмутился, когда супруги, игнорируя музыку, остановились у столиков с закусками. Там Дерек поцеловал Юле руку:

— Простите меня, дорогая, я должен вручить ноту послу Аустрии!

Юля с легкой досадой отпустила супруга и подошла к лакею, чтобы взять бокал вина. Неподалеку собрался настоящий цветник из дам, служащих при Дворе. Они не заметили герцогиню, так что она невольно стала свидетельницей их пикантных сплетен:

— Говорят, мужчины Франконии самые неутомимые и страстные любовники!

— А дамы носят красные панталоны с бутончиками!

— Я слышала, новый посол Франконии, да-да вон тот важный господин с выразительным носом, способен удовлетворить сразу двух женщин, и при этом читать сонеты!

С трудом удержавшись от усмешки, Юля неспешно отошла в сторону, поискала взглядом мужа. Нашла его рядом с послом Аустрии, сделала глоток вина, наблюдая за гостями, и вдруг увидела, как рядом с Дереком из воздуха возник красный конверт.

Это была мгновенная магическая почта. “Птичка”, как ее здесь называли. А красный цвет означал срочность и секретность донесения.

Вандербильт прочитал послание, шевельнул губами, развернулся и… направился к жене:

— Миледи! Мои люди сообщили, что нашли Майенлиффа! Сложилась опасная ситуация… Я должен ехать.

— Милорд! — Юлю охватила паника, — прошу вас, возьмите меня с собой!

— Я распоряжусь, чтобы вас отвезли домой! — отрезал герцог.

А у Юли вдруг сердце сорвалось в пляс и в груди закололо от дурного предчувствия.

— Дерек, прошу вас, — она заговорила тем хрипловатым от страсти голосом, который использовала только в спальне, — возьмите меня с собой. Я… я знаю, что должна быть с вами! Я чувствую это!

Герцог на секунду заглянул в глаза супруги.То, что он там увидел, заставило его молча подхватить ее под руку и потянуть к двери. По пути он кивнул одному из гвардейцев, охранявших порядок в зале:

— Финн! Извинись за нас перед ее величеством. Скажи, меня срочно вызвали на службу, впрочем, “птичку” она сама видела. А жену я отправляю домой, для ее безопасности!

Лощеный молодой человек в алом гвардейском мундире поклонился и поспешил к трону, а Дерек моментально вытянул Юлю в холл, укрыл ее плечи накидкой и они почти выбежали к экипажу, забыв во дворце служанку и лакея.

По дороге Вандербильт коротко ввел супругу в курс дела:

— Когда Майенлиффа не застали дома, я разослал его портрет и приметы повсюду. Стражникам, королевской охране, сыщикам… Заодно подумал, что такой пройдоха, как этот аустриец, не станет идти напролом, придумает маскировку, вот и выписал из служебной лаборатории две дюжины амулетов, снимающих личины. Их получили дежурные у ворот и ночные патрули. Вот такой амулет и сработал!

Служебную карету без гербов немилосердно трясло на брусчатке. Юля вцепилась в кожаную петлю, прикрепленную к стенке экипажа. Ее прическа растрепалась, и был риск сломать украшения, так что подумав, молодая женщина сняла аграфы вместе с обручем и убрала их в поясную сумку.

Голове сразу стало легче.

— И кем же притворился этот человек? — Юля тряхнула головой.

Темные волосы рассыпались по плечам.

Дерек замер, любуясь супругой.

— А! Ни за что не поверите, дорогая, — усмехнулся он, не сводя восхищенных глаз. — Поль Майенлифф надел личину почтенной горожанки! Чепец, юбка, передник и кудри надо лбом! Более того, он шел через ворота с детьми!

Юля не выдержала, рассмеялась, представив себе тучного пивовара в женских юбках.

— Как же его раскрыли?

— Один из стражников обратил внимание, что дети все примерно одного возраста, да и шли они за “мамашей” весьма неохотно. Вот он и подошел к ним с амулетом. А когда “горожанка” вдруг пустилась наутек просто кинул в нее то, что держал в руках. Морок слетел, но… аустриец вломился в лавку вместе с детьми, взял их и торговца в заложники, и теперь требует беспрепятственного выезда на родину, угрожая убить всех.

На лице Юли отразилось волнение.

— А он может? — севшим голосом переспросила она. — Он на такое способен?

Ситуация нравилась ей все меньше.

— Боюсь, ему нечего терять, — мрачно ответил Дерек. Напускная веселость слетела с него. — Очевидцы утверждают, что Майенлифф весь обвешан амулетами, плюс это лавка мясника, там есть ножи, топоры…

Юля поежилась:

— А дети? Где он взял детей? Сколько их там?

— Этого мы пока не знаем, но мои люди, оцепившие лавку докладывают о повышенном магическом фоне. Насколько нам известно — Майенлифф не маг. Или маг с очень скромными способностями.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: