Шрифт:
Д ж у р а. А это кто? А?
Б а с и м. …По неизвестным нам причинам они не смогут принять участие в работе нашего совещания.
Д ж у р а. А что, они даже не позвонили?
Б а с и м (не отвечая). Учитывая создавшееся положение, свободное место в президиуме свадьбы пусть займет Таджихон. Как вы думаете?
Е г о б р а т ь я. Мы согласны!
К а д ы р, З а к и р, Т у р а. Утверждаем.
Т у р д ы (Таджи). Поздравляю.
Х и д о я т (вздыхает). Ну, просто наступает конец света, честное слово!
Д ж у р а. Но раз наступает конец света, то надо, чтобы место Мустакимхана тоже не пустовало. Давайте назначим на эту должность кого-нибудь.
Б а с и м (задумавшись). Да найдется ли достойная кандидатура?
Арслан, Туйчи, Хусан, Зуннун встают и кланяются Басиму. И Турды встает и томно смотрит на Таджихон. И Мастон, и Абусаид, которые стояли у порога, покашляв, дают знать о себе. Басим каждому из них дает какие-то намеки, словно обнадеживает.
А л и м. Когда все согласно, так и дело идет прекрасно.
Б а с и м. Хорошо! Мы объявляем конкурс. (Украдкой дает знак Туйчи, мол, надейся.) Срок конкурса — один час.
Все вставшие было садятся на свои места. В глазах Туйчи — радость. Остальные, кроме Турды, с мольбой смотрят на Басима, а Турды — на Таджи. Вдруг все замерло. Появляются Л о л а и Д ж а с у р. Говорят в микрофоны.
Д ж а с у р (в микрофон). Информационное сообщение. На курултае свадьбы первыми были рассмотрены организационные вопросы.
Л о л а (в микрофон). Супруга Басимхана, Таджихон, абсолютным большинством голосов была избрана членом президиума свадьбы и приступила к выполнению своих обязанностей…
Д ж а с у р. Объявлен конкурс на замещение вакантного места в оргкомитете свадьбы.
Л о л а. Срок конкурса — один час с минуты объявления.
Д ж а с у р. В жюри конкурса поступило устное заявление от семи человек.
Л о л а. Хроника. Бывший член оргкомитета свадьбы товарищ Мустакимхан и бывший член президиума свадьбы товарищ Холходжа постановлением курултая освобождены от занимаемых должностей.
Д ж а с у р. Основание: за отсутствие на работе курултая без уважительных причин и непредупреждение по телефону.
Л о л а. Наш репортаж продолжается.
Все опять начинают говорить, шевелиться.
З и я - К а р ы. Оперативно работает наше радио! (Встает, сделав два шага, Лоле.) Дай бог тебе счастья! (Джасуру.) А тебе чтоб жена родила сына.
Х а т и р а (пользуясь моментом, садится в кресло). Слава богу, идет свадьба как свадьба.
Т у р д ы (глядя на Таджи). Свадьба как свадьба.
Т а д ж и (глядя на Турды). Свадьба как свадьба.
Зия-Кары, сам не замечая, садится на колени жены и вскакивает. Таджи и Турды обмениваются многозначительными взглядами.
З и я - К а р ы. Ой… (Басиму.) Простите.
В с е. Это же свадьба! На свадьбе всякое бывает!
Х а т и р а (утешая). Вы совсем не тяжелы. (С кокетством.) Я вас прощаю.
П о в а р (стремительно входит, оттолкнув в сторону стоящего у двери Абусаида). Что это такое! Нет соли, нет соли, чтобы посолить. Масло уже готово сгореть.
Арслан встает, весь дрожа от страха. Хусан, Зуннун, Абусаид, Мастон, особенно Туйчи — очень рады.
Б а с и м. Надо принимать меры!
Б р а т ь я Б а с и м а. Присоединяемся.
К а д ы р, З а к и р, Т у р а. Утверждаем.
Д ж у р а. На что меры? Какие меры?
Т а д ж и. Раз нужно, так надо принимать. (Смотрит на Турды.)
Х и д о я т. Но ведь соль самая дешевая вещь.
Х а т и р а (ворчит на мужа). Это вы виноваты, что нет соли!
З и я - К а р ы (громко). Это ты виновата! Ты что, усохла бы, если бы мне напомнила?!
Х а т и р а. За всем разве уследишь! Я чуть не умерла от усталости! Еле на ногах держусь.
З и я - К а р ы. Какие у тебя заботы?! Посмотри на себя, ты вся зажирела!