Шрифт:
— Вы без сомнений талантливый мечник, коли смогли победить эльфа. Сочту за честь познакомиться с вами, Ваша Светлость.
Ваша Светлость? Это что же… Герцог?
Медленно отойдя от дерева, я подошла к Алорану и встала чуть cзади, разглядывая мужчину.
Его Светлость был очень красивым. Красивым, мужественным и опасным. Его внушительный рост под два метра в высоту вынуждал немного закидывать голову, дабы лучше видеть родовитое, но намного резкое лицо.
Его твердый подбородок говорил о волевом характере. Высокие, ярко выраженные скулы прекрасно гармонировали с тонким прямым носом. Черные, чуть сведенные брови придавали лицу суровости. А большие раскосые синие глаза, в глубине которых горел огонь магии, завораживали.
Я откровенно пялилась на него, отмечая и широкие плечи, и длинные стройные ноги, и тонкие музыкальные пальцы. Мужчина был облачен в темные одежды, и только белоснежный воротник рубашки разбавлял его мрачный образ.
Ветер игрался с блестящими волосами, что доходили до лопаток.
Он выглядел… Потрясающе! Потрясающе притягательно и опасно. Я даже не знаю, чего хочу больше: познакомиться поближе и бежать от него как можно дальше.
— Прошу меня извинить, — сказал он мягко, подойдя ко мне. — Я, верно, напугал вас. Я не хотел. — Он протянул свою руку, в которую я вложила ладонь.
Надо же… Издалека брюнет кажется утонченным, но на деле он просто огромный, по сравнению со мной. Моя кисть чуть ли в два раза меньше его.
Его горячие губы легонько коснулись пальцев, и он тут же отстранился.
— Позвольте узнать ваше имя?
— Лериана… — почти прошептала я.
— Лериана эль Айд, — с нотками раздражения дополнил Алорана. — Единственная дочь правителя Виндора — князя Хектора эль Айд.
Взгляд герцога, до этого спокойный, сделался злым. Он тут же стал серьезным, растеряв напускную расслабленность.
— Рад встрече. — Только и сказал Его Светлость, и отвернулся. Мне показалось, или он презрительно скривился?
Он тяжелым шагом подошел к первому рыцарю и одной рукой поднял его на ноги.
— И это все? — едко поинтересовался он. — Это и есть охрана острова?! Охрана, которую способен раскидать, как карточный домик, один дракон, а после добить в человеческом обличии?
Стражник хотел что-то ответить, но у него ужасно заплетался язык, потому он просто понуро свесил голову и замолчал.
— Это отвратительно! — продолжал гневиться дракон.
Тем временем со всех сторон начали съезжаться рыцари, но уже на лошадях. Они на скаку вытаскивали ножи и с боевым кличем бежали к нам.
Поняв, что опасности больше нет, они остановились. Вперед выехал важный господин.
— Взять его! — рявкнул он.
27
— Уже поздно. — Заявил герцог. — Княжна и её сопровождающие убиты. Корабль князя эль Айд сожжен вместе с его экипажем. Виндор остался без наследницы, а у императрицы большие проблемы — господин Хектор не простит смерти дочери. Из-за вас и вашей безалаберности империя в опасности.
— Взять его! — повторил главный.
Рыцари тут же бросились к герцогу. Тот зловеще улыбнулся и щелкнул пальцами. Силовая волна снесла всех вокруг. Даже Алоран, вовремя поддержавший меня, пошатнулся.
Кони подбрасывали своих наездников и поспешили отбежать подальше. Дракон подошел к тому, кто намеревался схватить его.
— Вы главнокомандующий?
— Д-д-да… — заикаясь, отвечал тот.
— Больше нет. Ваша работа просто отвратительна. Я бы мог захватить остров в одиночку, а вы бы были уже мертвы. — Проговорил мужчина. Он обвел взглядом рыцарей. — Всех, кто убежал, отстранить от службы. Особо недовольных — казнить. Это приказ. Пострадавших велю свезти в лазарет. И позовите рабочих, чтобы навели порядок в порту.
Сказав все это, герцог вскинул руки вверх. Огонь, охвативший корабль, тонкими струйками стек по его стенкам, проскользил по земле и поднялся к ладони мага, вернувшись к хозяину. Судно перестало гореть и вернулось в свое первоначальное состояние. С деревьями и дорогой произошло ровно то же самое. Все вернулось на круги своя.
— Кто вы такой? — поинтересовался главнокомандующий.
— Моё имя Деймон. Деймон Диаспро. — Произнес герцог, и все ахнули.
— Герцог… — слышался шепот со всех сторон. — Это герцог… Он живой? Как видишь, да! О Господи, герцог…
Мужчины в доспехах тут же бухнулись на одно колено, преклонившись перед своим господином.
— Вы меня разочаровали. — Только и сказал дракон. — Не думал, что стража острова когда-нибудь будет столь слабой. Я немедленно сообщу обо всем императрице.
Кучер, лакей и Глэр выползли из-под кареты.
— Мы сейчас едем во дворец. — Подала голос я. — Можете поехать с нами, Ваша Светлость.
Синие глаза обратились ко мне и недобро сверкнули.
— Не смею тревожить вас своим обществом. — Выплюнул герцог. — Подайте мне коня!