Шрифт:
— Доброе утро, — сказала я, чувствуя странную неловкость.
Щеки начали пылать, а сердце пустилось вскачь.
Я отвела глаза, а Мадс, совершенно не подозревающий о моих внутренних метаниях, поднялся и тут же снова сел.
— М-да… — сказал он.
— Плохо?
Он кивнул и прикрыл глаза.
Я принялась копаться в сумке: достала хлеб и кусок сыра, который мы взяли с собой в дорогу.
— Если бы не ты, Мальта, мы бы уже неприятно проводили время в подвале верховного мага.
Теперь уже не только щеки пылали, а все лицо. Признаться, я ужасно гордилась собой. Мой дар, реально пригодился. Привычка попадать в видения и возвращаться в реальность — сыграла добрую службу. Правда, я не слишком-то что-то контролировала, но все равно — приятно.
— Ты когда-нибудь сталкивался с такой ловушкой? — спросила я, в тайне надеясь на еще одну похвалу.
— Нет, — Мадс покачал головой, — Даже не знал, что такая магия возможна. Все было таким реальным. И та магия, против которой я боролся. Это… не знаю даже, как объяснить, она была настоящая. Все заклинания были выстроены до мельчайших подробностей: каждый символ. Наверное, эти ищейки наполовину тролли! Кто еще мог до такого додуматься.
— Ты не думаешь, что Ио… специально нас туда направил?
Парень помолчал.
— Не знаю, — честно признался он.
— Мы все-таки вырвались.
— И это, мать его, настоящее чудо! Но все-равно, нельзя здесь оставаться надолго, какими бы гостеприимными стенами не обладал этот сарай.
Я рассмеялась. Не то, чтобы шутка была уморительной, но почему-то сказанное Мадсом казалось ужасно смешным. Или дело в том, как звучал его голос.
— А ты как себя чувствуешь? — спросил он.
— Нормально. Как обычно, — пожала я плечами.
Мадс вытянул вперед руку, кисть сильно дрожала.
— Что ты вчера там сделал? Ну, после того, как пришел в себя?
После того, как Мадс очнулся, огляделся, он сотворил какое-то колдовство. Вот только говорить он после этого не мог. Все силы ушли на то, чтобы добраться до этого самого сарая, в котором мы сейчас завтракали.
— Сбил их со следа и оставил подарочек. Этим ублюдкам придется повозиться. Конечно, не грезы, но шутка тоже эффектная, — он зло усмехнулся, — Искренне надеюсь, что это займет их на какое-то время.
— Они отстанут он нас?
— Нет. Нужно быть осторожными. И нам бы поточнее узнать направление, куда идти…
— Да, я понимаю.
Мадс бросил на меня виноватый взгляд.
— Сейчас попробую узнать, где наша ворона, — как можно беззаботнее ответила я.
Нельзя попасть в «молоко». Мне нужно конкретное видение. Хочу увидеть ведьму. Я так сильно сжала кулаки, что ногти врезались в ладонь, но я не обращала на это внимания.
Где ты, ведьма-ворона?
Перед глазами возник загруженный повозками тракт. Скрипели колеса телег, фыркали лошади, звенели бубенцы на шеях многочисленных овец и коров.
Ведьма была в человеческом обличье. Сидела в телеге и грызла яблоко. Меня поразила, эта простая и мирная картина. С другой стороны, почему бы ведьме не есть яблоки, если она их любит и может достать?
Вдруг видение подернулось зыбью и стало расползаться, как старая ткань. Я еще видела, как к ведьме обратилась толстая крестьянка в белом чепце. Рот ее открывался и закрывался, но что она говорила, я уже не слышала.
Зато наложился другой голос, который ни с каким другим не спутаешь. Неторопливая манера речи, как будто говорящий жадничает, и каждое слово — золотая монета, с которой он расстается.
— Значит, они обошли ловушки.
— Не совсем… одна сработала. Мы точно знаем.
Перед глазами возник уже знакомый мне кабинет Бальтазара Тоссы.
Верховный маг по своему обыкновению сидел в кресле, руки покоились на груди, перстни на толстых пальцах поблескивали драгоценными камнями.
Его собеседник был высок и худ, длинные темные волосы падали на лицо, как будто отгораживая его от мира. Серая мантия… Значит, это «ищейка».
— Я что-то не вижу перед собой ни мятежного молодого Мадса, ни своей вещательницы, — Бальтазар чуть повысил голос.
— Это была хорошая ловушка. Из нее никто не выбирался… раньше.
— Но не в этот раз.
— Да. Они выскользнули.
— И раз ты стоишь передо мной, вы потеряли след.
— След найдется, — ищейка несколько мгновений колебался, — Они вышли из «Сна». Оба.
— Возможно, твой «сон» был не так хорош, не хватило деталей? Или заклинание было слабым.
Глаза ищейки зло блеснули.