Вход/Регистрация
В поисках солнца
вернуться

Берестова Мария

Шрифт:

По правде сказать, эти бумаги обычно проверяли и при приёме на работу; но Райтэн, как и всегда, пренебрёг бытовыми мелочами, поэтому даже не подозревал, что документов у его приятеля может попросту не быть.

— О! — глубокомысленно изрёк он, но быстро отмер и в своей живой манере сделал вывод: — Тогда в порт больше — ни ногой. — И, подумав, хмуро добавил: — Да и по улицам ходи с опаской. Мало ли.

Дерек нерешительно дёрнул плечом, соглашаясь.

Ему было крайне неловко признаваться в такого рода вещах, и он был, во всяком случае, благодарен Райтэну за то, что тот обошёлся без своих обычных язвительных комментариев, да и вообще не стал приставать с вопросами.

В некоторых ситуациях он всё-таки умудрялся быть довольно-таки тактичным.

Видимо, воспитание порой всё же брало верх над характером.

2. Когда анжельцы говорят о солнце?

Дом, в котором обитал и работал правитель Аньтье, был небольшим. Двухэтажный особняк на центральной улице, неподалёку от порта, не столько богатый, сколько удобный. Вокруг, правда, высилась внушительная ограда и даже выставлена была охрана — мало ли, какие проходимцы из порта прошвыриваются.

Официальный приём обращений, впрочем, шёл в ратуше — которую в Аньтье упорно называли дворцом, хотя никаких причин к тому не было, — и собственно домой к правителю заходили только знакомые, и то по приглашению.

Райтэна, как можно догадаться, такие мелочи, как отсутствие приглашения, не смутили. Хотя… нет, всё-таки, это едва ли можно было оценивать именно как смущение. Он полчаса стоял в тени неподалёку от этого дома, сложив руки на груди и мрачно глядя куда-то в пустоту. Лицо его выглядело смущённым и отражало — вполне отчётливо — сомнения в правильности принимаемого решения, что было странно. Обычно, решив что-то, он сразу и действовал, и в его характере было брать штурмом те дома, которые он полагал нужным посетить. Стоять и молча раздумывать… было для него нехарактерно.

Наконец, он на несколько секунд крепко зажмурился и потряс головой; когда он открыл глаза, в них отражалась отчаянная решимость человека, входящего в горящий дом за чем-то ценным — столь ценным, что опасность уже становилась неважна.

Дом правителя, впрочем, не горел, да и вообще, встретил Райтэна вполне дружелюбно. Во всяком случае, ни стражники у ворот, ни дворецкий у него никакого приглашения не потребовали, и вскоре Райтэн решительно вступил в рабочий кабинет правителя Аньтье.

Тот, кажется, был весьма удивлён этим явлением, и даже встал, глядя на нежданного визитёра скорее с тревогой. Уголок губ Райтэна дёрнулся в горькой усмешке.

С минуту длилась немая сцена. Правитель молчал, разглядывая гостя, а тот усмехался всё явственнее. Наконец, Райтэн первым нарушил тишину, с непередаваемой степенью язвительности в голосе возгласив:

— Ликуй и торжествуй! Я пришёл просителем.

Брови правителя поползли вверх, но он тут же овладел собой, со вздохом сел на своё место, приглашающе махнул на стул для посетителей и устало побудил продолжать:

— Я слушаю.

На секунду скривив губы, Райтэн в три больших шага преодолел расстояние до предложенного стула, сел, нервно постучал по столу пальцами, тяжело нахмурился, прикусил губу, резко спрятал руки под стол и, задирая подбородок, высказал цель визита:

— Мне нужно… одному хорошему человеку документы справить.

Удивление на лице правителя сменилось пониманием; покивав сам себе, он потянулся за чистым листом и неспешно принялся писать.

— Имя? — безразлично уточнил он, дойдя до соответствующей фразы.

— Деркэн Анодар, — холодно ответил Райтэн, упорно глядя куда-то на карниз окна.

Продолжая выписывать свои строчки, правитель время от времени искоса бросал взгляды на визитёра, едва слышно хмыкая попыткам последнего разглядывать одну точку. Если бы Райтэн не был так увлечён именно этой несчастной точкой на карнизе, он мог бы приметить, что во взгляде его собеседника мелькает тщетно скрываемая им тоска.

Закончив с аккуратными записями, правитель так же неторопливо поставил подпись и печать, придвинул листок Райтэну и отметил:

— Во дворце знаешь к кому?

— Да, — отмахнулся тот, вчитываясь в распоряжение выдать Деркэну Анодару анжельский паспорт.

Найдя бумагу составленной по всем правилам, Райтэн почему-то нахмурился, бросил на собеседника острый взгляд и с вызовом уточнил:

— Я полагаю, он беглый ньонский раб.

Правитель вежливо приподнял брови, опёрся локтями на стол, положил подбородок на переплетённые пальцы и невинно уточнил:

— А, и тут я должен ужаснуться, видимо?

Райтэн скривил физиономию, которую можно было расшифровать как «ну как бы да, именно это и предполагалось!»

Правитель не менее выразительно ответил физиономией «ну прости, не оправдал твоих ожиданий», после чего вербализировал своё видение ситуации:

— Я рад, Тэн, что, по крайней мере, у тебя появился человек, который тебе дороже твоей фанаберии [1].

Фыркнув, тот подобрал бумагу, встал и направился на выход. В дверях его догнало продолжение реплики:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: