Вход/Регистрация
Я – Андерсен!
вернуться

Легран Дениэль

Шрифт:

От той, кого за мать считала столько лет?

Родным чужой не станет и для виду,

Уходите? Удерживать не стану - вот ответ!

Стремительно покидает классную комнату. За ней бросается вслед Иветта и Луиза. С Клозеттой остается Жоржетта. Пауза.

Жоржетта: (Первой нарушив молчание.)

Она вас любит, матушка Клозетта…

Клозетта: (С горечью в голосе.)

Так любит, что прогнать готова!

Нет, песенка моя уж спета,

А впереди скитаний на полсвета.

Жоржетта: (Прислушиваясь. Ей.)

А я б на вашем месте, матушка, осталась,

И помогла бы кой-кому кой в чем.

Для счастья всем нужна, лишь малость,

С которой беды будут нипочем.

(Хочет уйти.)

Клозета: (Останавливает Жоржетту.)

Жоржетта, стой! Рассказывай, не медля.

Что здесь творится, кто всему виной?

Жоржетта: (Испуганно.)

Ах, матушка, не я хозяйка этого секрета,

И за чужой секрет не я одна стою стеной.

Клозетта: (Громко.)

Так, значит, сговор, соглашение,

Орудует в пансионате шайка?

Кто вдохновитель этого решенья?

Сейчас же отвечай мне без утайки!

Жоржетта: (Подходит к двери, плотно закрывает.)

Ах, матушка, прошу вас, не кричите,

Хотите знать, но только, как сказать?

Клозетта: (Догадываясь.)

Я поняла, все дело в том бандите,

В садовнике, а что тут было ждать?

Когда по грядкам без оглядки,

С бинтами, оголтело, на виду у всех,

Неслась Фифи, как будто у нее припадки,

Теперь и на подмостках ждет успех!

Жоржетта: (Выглядывает в окно. Клозетте.)

Там не один садовник, их там больше,

Отец мадам, кузен и мы втроем,

Хотим помочь мсье Бертрану тоже…

Клозетта: (Опешив.)

Жоржетта, вы играете с огнем!

Отец мадам Флобар, выходит не пропал?

Выходит, все подстроено? Как глупо!

Поверить, что невинно пострадал,

И мчать во весь опор, как это грубо!

Была поездка, словно в наказанье,

Так растрясла, что просто стыд,

И сидя без подушки, сущее страданье,

Кто мне потери эти возместит?

Жоржетта: (Улыбаясь.)

Тот, кто причиною явился,

Нарушив ваш покой и сон.

Кто в вас без памяти влюбился…

Клозетта: (Взволнованно, прижав руки к груди.)

Ах, не томи, Жоржетта, кто же он?

Жоржетта: Но нет, не вправе имя я назвать,

Пока мадам Флобар, не обвенчалась,

Уж коль сумеете нам подыграть…

Клозетта: (Решительно.)

Веди, пока я не скончалась!

Жоржетта: (Таинственно.)

Так дайте слово, что подобно рыбе,

Вы немы будете, хоть вам невмоготу,

Клозетта: (Горячо.)

Я клятву не нарушу и на дыбе!

Жоржетта: Тогда до встречи, в полночь…

Клозетта: Где?

Жоржетта: В саду!

Из классной комнаты сначала уходит Жоржетта. Клозетта, поправляет на голове барбетт и тихо на цыпочках покидает комнату.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: