Шрифт:
— Сука! — зверею, одним мощным взмахом отпинывая ведро с подручными средствами под сдавленный ох Гретты. — Ты хоть понимаешь, мразота, с кем связался??
— Да-да, Бернард. Тебе привет от Джейкоба с того света.
Короткие гудки. Эта паскуда сбросил вызов! И меня только сейчас осеняет. Адамс должен был отвезти Лесли домой и приехать обратно. Но машину он так и не пригнал к ресторану. Поражает и другое.
Джейкоб Вейн. Два года назад мы зачистили всё. Положили бандитское логово, которое он возглавлял, и были уверены, что это конец. Неужели кого-то упустили?.. И этот кто-то решил отомстить. Я так и знал. Рагнер всего лишь пешка, выполняющая приказы.
Но когда?? Когда?! Не мог он успеть это сделать. Значит, спланировал заранее. И пока он пытался нагнуть меня там, Лесли уже была в их руках. Это был всего лишь отвлекающий маневр. А я б#дь купился... Девочка моя, прости меня, если сможешь. Я обещаю тебе, жизнью клянусь, что вытяну тебя из самого дна ада быстрее, чем они тебе навредят!
Кричу звериным рыком, сталкиваю все добро с комода и в сердцах переворачиваю мебель. В ушах зависает ужасный грохот, от которого я глохну на долгие секунды.
— Мистер Бернард...- подаёт голос Гретта ни живая ни мертвая. — Вы меня пугаете. Что случилось? Где Лесли?
Внезапно я поднимаю взгляд и смотрю на нее долгим невидящим взглядом. Но это только внешняя видимость. Мои пальцы неистово горят, по лицу проносится кипяток, скользнув всем телом распеченной магмой. Я сжимаю в пальцах телефон, кажущийся тонким расплавленным куском металла, и звоню тому единственному человеку, с которым наши пути, казалось, навсегда разошлись ещё два года назад.
— Алло, — раздается монотонное в трубке.
— Алло. Брат, мне нужна твоя помощь.
76
К загородной даче ехать не меньше сорока минут нормальным темпом. Я приезжаю туда за двадцать три минуты.
Выпрыгиваю из машины, с дури хлопая дверкой. В кармане настойчиво вибрирует мобильник.
— Ну что там, Дориан? — отвечаю нетерпеливо, двигая к дому.
— Я пробил номер его машины и телефона, ребята поймали сигнал. Мне нужно ещё немного времени и я добуду адрес. Джеймс...
— Джеймс такая же продажная гнида, как и этот ублюдок, — зло шиплю я сквозь зубы, перебивая. По телу прокатывается волной судорога. — Дориан, мать его! Мне нужно ехать туда. Я не могу ждать.
— Хорошо. Я скину тебе адрес, как только получу его. Себ, послушай, некоторые из моих ребят сейчас в Техасе. Этот ублюдок не знает, он думает, что ты сразу побежишь к Джеймсу. Я отправлю своих ребят на подмогу. Раян сейчас неподалеку на задании. Я скажу ему, чтобы подтянулся, — Дориан хмыкает, понижая голос. — Уж кого, а Раяна он точно не будет ждать.
Раян. Раньше от этого имени меня перекосило бы и я послал бы его нахер, даже не став слушать.
— Хорошо, — выдохнув, соглашаюсь я.
— Мы спасём её, брат, — обещает мне Дориан.
Внутри горячо бьёт набатом. Я нажимаю отбой. Мои пальцы судорожно сжимаются вокруг телефона, грозя сжечь его нахрен яростным пламенем. Конечно спасём. О другом я даже и не собираюсь думать!
Задвигаю в дом, вваливаясь без церемоний. Малец сидит, развалившись в гостиной с книжкой на диване, но видя меня, тут же подскакивает следом. Я прохожу мимо, даже не взглянув на мелкого.
— О-о, какие люди, — звучит мне следом ироническое. Брат Лесли топает за мной, жужжа над ухом назойливой мухой. — А сестру мою где потерял? Неужели затрахал до такой степени, что она даже о родном брате не хочет вспомнить? Ебарь хренов.
Внезапно я останавливаюсь и оборачиваюсь. Я награждаю его долгим, молчаливым взглядом, от которого малец вмиг тушуется, меняясь в лице. Сдвигаю взгляд чуть ниже, там где раньше у него был гипс, и ненадолго задерживаюсь. Он заметно сглатывает. Разворачиваюсь и иду дальше.
— Эй, — малец тут же семенит следом, но из его голоса куда-то пропала вся ирония и появляется лёгкая тревога. — Постой. Где Лесли?
Он резко хватает меня за локоть, вынуждая обернуться.
— Иди читай свою книжку и не беси меня, — твердо чеканю я.
Он стоит, вовсю вытаращив на меня глаза, но прежде чем обернуться и продолжить свой путь, я успеваю заметить, как хмуро изгибаются его брови.
— Послушай, ну-ка быстро признавайся, что ты с ней сделал??
Малец сердито показывается в дверях. Я же не смотрю на него, выискивая в шкафу секретной комнаты необходимое. Быстро надеваю полицейскую форму, застегиваю шнуровки, обзавожусь снаряжением. Не думал я, что когда-нибудь она снова мне пригодится. Поправляю кобуру, раскладываю по местам оружие.