Шрифт:
Олег пустил в ход все свое обаяние, перед которым не могла устоять ни одна женщина. Высокий голубоглазый блондин, он чем-то неуловимо напоминал. молодого Марлона Брандо с его неотразимым магнетическим взглядом. Свадьбу сыграли через два месяца после знакомства. Однако, жена не входила в перечень предметов, с которыми он собирался прожить всю оставшуюся жизнь, детей у них не было, и поэтому через четыре года, они благополучно развелись, не устраивая друг другу сцен и нервотрепок. Олег сильно подозревал, что легкое согласие на их брак со стороны родителей было вызвано какими-то не совсем приличными обстоятельствами Ритиного прошлого. После развода они разменяли квартиру. Олегу досталась однокомнатная на Новослободской улице, а его супруге - маленькая двушка на Ленинском проспекте. В дальнейшем за жизнью своей бывшей жены Олег не следил, но от знакомых слышал, что она вышла замуж за француза и уехала вместе с ним в Париж. После развода он дал себе зарок не жениться, а довольствоваться легкими, ни к чему не обязывающими связями. Сначала это были служебные романы, потом - подруги приятелей, но однажды, проезжая поздно вечером по Тверской, он неожиданно для себя затормозил около одной из девушек, стоявших вдоль дороги и кивком пригласил её в машину. С тех пор его ночные поездки на Тверскую стали регулярными. Позже, купив двухкомнатную квартиру в Крылатском, он оставил свою старую на Новослободской для ночных забав. Его возбуждал привкус опасности и тайны. Правда, несколько месяцев назад произошло нечто непредвиденное. На одной из светских вечеринок, Олег встретил девушку, с которой у него когда-то был бурный роман. Теперь это была холеная светская дама, и у Олега проснулся спортивный интерес. "Помнит ли она о том, что было между нами, может попробовать легкий флирт?" подумал он. Но по искрам, вспыхнувшим в глазах и невольному движению рук навстречу, Олег понял что старое - не забыто. Легкий флирт довольно быстро перерос в тайные свидания, и Олег мучительно гадал, чем все это кончится. Но с некоторых пор сама судьба, распорядилась его будущим...
* * *
Утром Катю разбудил звонок Алексея.
– Спишь?
– Если я говорю с тобой, значит, уже встала.
– Я мог тебя разбудить.
– Не терзайся запоздалыми угрызениями совести.
– Я звонил вчера , но тебя не было дома - Я гуляла.
– С кем, если не секрет?
– Ты что Ярин, - возмутилась Катя, - я что по-твоему нимфоманка и меняю мужчин как перчатки?
– Ну не знаю, не знаю, не случайно ведь говорят, что чужая душа - потемки.
Катя расхохоталась.
– Ладно, не буду обращать внимания на твои подкалывания. У меня большая радость, так что ты Ярин, подвергаешься с моей стороны незаслуженной амнистии. Артур письмо прислал.
По молчанию, которое наступило на том конце трубки, Катя поняла, что очередная колкость говорится Алексеем про себя. Он решил не портить ей настроения.
– Ценю деликатность друзей, - мгновенно откликнулась Катя. Я сама тебя вчера разыскивала в агентстве. А ты где гулял?
– съехидничала она.
– Ездил по делам. Ну ладно, давай ближе к делу, что тебе удалось узнать?
Катя села в кровати и поправила рукой волосы.
– Я вчера получила в агентстве очень любопытный документ. Справку о фирме. И получается вот какая картина. "Антиквариат и ломбард" был создан сразу после участия Макеева в зимней художественной ярмарке "Арт Москва". Он аредовал на ней стенд и очень успешно продал произведения искусства, которые выставил. Общая сумма продаж составила двадцать тысяч долларов.
Ярин присвистнул.
– Это что-то новенькое. Насколько я знаю, в России сейчас нет бума на искусство. Значит, он обладал какими-то особыми талантами в этой сфере. Грубо говоря, оказался хорошим менеджером, впарившим свой товар за деньги, которых тот не стоил.
– Пройдоха, резюмировала Катя.
– Все равно, факты, которые выглядят странно надо обязательно перепроверять. Может быть, Макеев как-то связан с художественными дилерами, мафией от искусства, и контора "Антиквариат и ломбард" была создана им для отмывания денег. Во всяком случае такую версию с ходу отметать нельзя.
– Мне она кажется, малоправоподобной.
– Бывает так, что самые экзотические предположения, на проверку оказываются верными. Бывает, - вздохнула Катя, - и что же мне теперь делать? Как ты считаешь?
На минуту Алексей задумался.
– Мне кажется, тебе надо побеседовать с каким-нибудь маститым искусствоведом, курировавшим работу ярмарки. Или консультантом. Они могут дать ответ на вопрос: почему произведения искусства на стенде Макеева пользовались таким финансовым успехом. Это любопытно. И еще, попроси сведения о покупателях. Может быть здесь ты что-то и раскопаешь.
– План хорош, в принципе я бы и сама додумалась до него, но после вчерашнего веселья, мозги немножко расслабились.
– Любовь не способствует умственной концентрации. Вот почему Шерлок Холмс был холостяком, как и Эркюль Пуаро, а мисс Марпл - старой девой.
– Зато комиссар Мегрэ был женат, - парировала Катя.
– Фу, неужели тебе нравится Сименон?
– Не очень. Все, Ярин, чао, мне ещё надо принять душ и бежать в ЦДХ. Созвонимся, как всегда.
– Сегодня не получится, мы с Маришей идем в кино.
– И куда?
– В Киноцентр на Красной Пресне. "Влюбленный Шекспир". Приятного вечера в компании с Шекспиром.
Пресс-секретарь ЦДХ, Оксана Беклимешевская, миниатюрная девушка в брючном костюме оливкого цвета приняла Катю в своем кабинете - маленькой комнате, заставленной узкими шкафами с книгами и художественными альбомами. Ее каштановые волосы были стянуты сзади в тугой узел и заколоты большой перламутровой заколкой в виде банта. На столе перед Оксаной лежал альбом Кандинского на английском языке. У окна на высоком инкрустированном столике примостился комьютер. Катя представилась секретарем одного бизнесмена, который решил заняться коллекционированием произведений искусства.
– В целом, мы довольны итогами зимней ярмарки. Она показала, что интерес к современному искусству в нашем обществе есть. Было продано 207 работ. Примерно семьдесят процентов всех произведений, выставленных на стендах. Это хороший показатель. А что вас конкретно интересует?
– обратилась она к Кате.
– Стенд Олега Макеева.
Оксана подняла брови.
– В художественном отношении этот стенд был не самым удачным.
– Но за работы, выставленные на нем, было выручено двадцать тысяч долларов!
– Да, это так.
– Значит, эти произведения были все-таки ... интересными или актуальными?
– напрягала Катя свои познания в области современного искусства.
– Я бы так не сказала.
– Но их же купили!
– Бывают разные обстоятельства. Люди, которые приходят на ярмарку не всегда, хорошо разбираются в искусстве, и поэтому они могут купить любые понравившиеся им работы, несмотря на их художественную ценность.
Объяснение мало удовлетворило Катю.
– А я могу побеседовать со специалистами-искусствоведами?
– Конечно.
Оксана раскрыла органайзер, и найдя там визитку, протянула её Кате.
– Борис Семенович Ямпольский - куратор ярмарки, - прочитала она.
– Я думаю, что он ответит на все интересующие вас вопросы.
Катя скользнула взглядом по шкафу, находившемся за Оксаниным столом. За стеклянными дверцами на полке стояла копия картины Матисса "Танец". Обнаженные люди, взявшись за руки, танцевали на зеленой лужайке на фоне грязно-фиолетового неба.
– Оксана, мне хотелось бы посмотреть фотографии или репродукции этих работ.
– Вот, пожалуйста, каталог. Найдите по содержанию фамилию Макеева и раскройте на нужной странице.