Шрифт:
И снова это неуважительное «птаха». Будто нет женщин иных профессий.
— Дрянь, — процедил зло Чарли, встречаясь со мной взглядом. Во рту стало слишком сухо, точно разом испарилась вся влага, а вместо слюны — скрипучий песок. Меня затошнило. От запаха спирта, пота и женских духов. Вся их одежда буквально провоняла.
— Ну-ну, не пугай её так, а то и вправду сбежит, — хохотнул незнакомец. И шепнул уже тише мне на ухо: — Чего не советую, поверь, я быстрее. — Позвонки как будто сместились все разом, а по телу прошел жуткий озноб. Мне не понравился этот тон, похожий на урчание кота, не понравились его близость или аромат.
— Оставь её себе, Ширр, — наконец, выдавил Чарли, явно жалея, что вообще решил завести беседу со своенравной бывшей.
В моей голове что-то щелкнуло. Конечно, это могло быть совпадением, но я уже видела стоящего позади мужчину, его портрет порой появлялся в заголовках газет. Диас Ширр — единственный сын Советника Императора. Но что он забыл в подобном месте и обществе? Едва ли богатеи проводят время в дешевых борделях. Для них существуют куда более злачные места. Вопрос мне озвучить не довелось: Диас втолкнул меня внутрь здания. Позади лениво переговаривались остальные.
Когда двери раскрылись, я увидела обстановку: просторный зал с выкрашенными в белый стенами, уютные диваны, огороженные шторками и в отдалении — лестница, ведущая наверх к приватным комнатам. Играла ненавязчивая музыка, через каждые секунды три или четыре срываясь на хрип. Вее Шу стоит сменить мелодиафон[13], этот еще пару месяцев назад утратил часть своих свойств.
Мне уже доводилось бывать здесь раз. Матушка тогда приболела и не смогла доставить заказ, вот нас с Джо и отправили. Керри Шу оказалась ухоженной женщиной, выглядящей младше своих лет, её красота до сих пор сияла, не смотря на проявившиеся на лице морщины. Она показалась мне ответственной и заботливой в том, что касалось её девочек. И сейчас я отчаянно бегала глазами по залу в поисках хозяйки заведения. Она меня точно узнает. Узнает и поможет. Не закроет ведь глаза, верно? Но, как на зло, той и след простыл. Сновали полуголые девицы, на которых из одежды имелись разве что полупрозрачные платья — сорочки, пьяно переговаривались посетители.
Диас легонько толкнул меня в лопатки, задавая направление, и я поняла, что уже некоторое время стою на месте, погрузившись в мысли. Компания же заняла один из диванчиков в углу, где освещение оказалось хуже всего.
— Ну же, птичка, мы не дикие звери, — сказал он и двинулся вперед, уверенный, что пойду следом.
— Я не шлюха, — огрызнулась я и оглянулась ко входу: вот он — рукой подать. Но тут же наткнулась взглядом на мутные глаза Чарли, сосредоточенные на мне. Он усмехнулся жестко, холеное лицо исказилось. Он понял. И не намеревался меня отпускать. Точно не после перенесенной обиды. Я сглотнула и проследовала к дивану.
Подумать только, а ведь когда-то я любила этого человека. И внешность его виделась идеальной, только вот вся эта идеальность оказалась ложной, навеянной сознанием, завернутым в розовую обертку глупых чувств. Стоило её раскрыть, как облетела цветастая фольга, обнажая гнилое нутро. И оно дурно пахло.
— Ты сегодня так никого и не оприходуешь, — засмеялся Никола.
Чарли покривился и фыркнул:
— До жалования всего ничего, вскоре закатим пир.
— Долго он там, — произнес мужчина задумчиво, наклонив бокал со спиртным, где в янтарной жидкости плавал колотый лед. Я в очередной раз поразилась прибыльности бизнеса веи Шу. Лед — не то, что мог себе позволить каждый. Наша с матушкой лавка приносила немало, но приобрести холодар[14] — такая покупка точно стоила бы нам трехмесячного заработка.
— Брось, будто не знаешь. До утра там пробудет. Мне даже жалко рыжулю, — протянул Чарли, забрасывая в рот дольку мандарина.
Сбоку от меня дернулась рука Диаса. Повернув голову, я осознала, что он замаскировал смех под кашель. Его явно забавлял их диалог.
Я решительно не понимала, что связывало такого знатного человека с убогой компанией. Да, у Чарли имелся титул, но аристократы имели свою иерархию. Мой бывший не дотягивал и до середнячка. Никола же и вовсе потерял все состояние.
— Как твое имя? — протянул Ширр, пригладив свободной от напитка рукой торчащие каштановые пряди.
Я упорно молчала, не желая заводить навязанный диалог. Но парень не планировал сдаваться.
— Я же могу выведать это у Чарли. Не думаю, что ты этого хочешь. — Его голос звучал тягуче и приятно, но отчего-то ощущение, что ты находишься в шаге от змеиных клыков не оставляло, наоборот, становилось все отчетливее. Похожее на то, что я испытывала, когда Джо проявлял свою сущность. Но Диас был… человеком, однако его присутствие давило, заставляя нервы плавиться нагретой и пока еще не сожжённой карамелью.
— Кажется, вас мало беспокоят мои желания, — огрызнулась я, не сумев скрыть осуждение в тоне. — У вас увлечение такое: ловить на улицах девушек и тащить их в бордель?
Он улыбнулся широко, пожал плечами и, подняв бокал, отсалютовал.
— Что же, простите мне эту вольность. Ваше общество мне жизненно необходимо, иначе я умру со скуки среди этих снобов. — Его речь была вежливой, а игривая манера заставляла расслабиться. Но мне не хотелось расслабляться! Точно не сидя в «Птицах» в нежеланной компании!