Вход/Регистрация
Должно быть, любят герцогов
вернуться

Мичелс Элизабет

Шрифт:

Натаниэль повернулся на стуле у ее туалетного столика, чтобы посмотреть на нее. “Моя вина? В чем это моя вина?”

Лилиан положила свеже свернутый муслин в сундук у своих ног. “Если бы ты не уезжал из города, чтобы завтра отправиться в тайное путешествие в охотничий домик, тогда ты мог бы придумать какой-нибудь предлог, чтобы я осталась в городе, и мне не пришлось бы посещать вечеринку у Амбер-Столлов”.

Он встал и подошел к зеркалу в полный рост в углу комнаты, поправил сюртук и стряхнул несуществующую ворсинку с руки. “Извини, дорогая. Это планировалось месяцами. Я потратил недели на то, чтобы собрать свой гардероб и подготовиться к тому, чем мы будем заниматься в отъезде. ”

“Я знаю”, - ответила Лилиан сдавленным тоном. Она подняла глаза и некоторое время наблюдала, как ее брат прихорашивается перед зеркалом, прежде чем спросить: “Итак, чем мы будем заниматься в охотничьим домике?”

“Мы будем наслаждаться всеми свободами, которые может предложить отдаленный охотничий домик”.

“Которые, я полагаю, не имеют никакого отношения к охоте, поскольку я не видела, чтобы ты полировал какое-либо оружие или затачивал клинки”.

Он улыбнулся в зеркало. “Нет. Я признаю, что я ужасный стрелок, и у меня нет терпения гоняться за маленькими лесными существами по сельской местности ”.

“С кем ты будешь охотиться в этом охотничьем домике?”

Натаниэль повернулся и бросил на нее лукавый предупреждающий взгляд. “ С другом."

“У твоего друга есть имя?”

“Да, но я поклялся никогда никому этого не говорить”.

“Я никому не скажу!”

“Я знаю. И все же я дал слово, что никогда не раскрою его личность, и если я расскажу тебе, я буду знать, что предал его доверие. Я никогда не смог бы жить с этим”.

“Я понимаю. Я когда-нибудь встречу его?” - спросила она, беря с кровати пару тапочек и укладывая их в сундук.

“Возможно, когда-нибудь”.

“Это было бы чудесно”.

“Да, было бы. Что ж, теперь ты заставляешь меня расстраиваться из-за того, что я покидаю тебя, большое тебе спасибо”, - раздраженно сказал Натаниэль.

“Я хочу, чтобы у тебя была приятная поездка, правда хочу. Я только хотела бы, чтобы мне не приходилось быть в таком несчастном месте, в то время как ты находишься в таком милом месте. Но я рада за тебя. Искренне рада.”

“Дорогая, если бы я мог что-то изменить для тебя, я бы это сделал”.

Лилиан кивнула, снова опустив взгляд на сорочку, которую мяла в руках, вместо того чтобы сложить. Нельзя было ничего сказать или сделать, чтобы изменить ее обстоятельства. Она решила сменить тему разговора на более веселую, о горничной, которой Натаниэль поручил сопровождать ее на вечеринку. “Спасибо, что позволил мне взять Мэри на время моего путешествия”.

“Ей понравится поездка — смена обстановки, свежий воздух и все такое.” Он сделал шаг ближе, понизив голос, прежде чем продолжить: “Только не позволяй ей укладывать тебе волосы. Однажды я видел, что она сделала с одной из горничных нижнего этажа. Это было ужасно.”

“Спасибо за предупреждение. Мне бы не хотелось пугать других гостей на вечеринке ”.

“Что ты. Хотя я уверен, что она может застегнуть и зашнуровать все, что вы, леди, застегиваете и зашнуровываете”. Натаниэль сделал паузу, чтобы осмотреть свою манжету, прежде чем добавить: “И она сильно пьет, поэтому я уверен, что она согласится угостить тебя несколькими бокалами на ночь, чтобы облегчить боль твоего путешествия”.

“Тогда она действительно будет прекрасной горничной для этой поездки”. Лилиан рассмеялась.

“Мне пора идти и собрать последние вещи из своего гардероба. Приятной поездки, дорогая”.

“Да, тебе тоже”, - крикнула она, когда Натаниэль исчез в коридоре. Ее действительно интересовала личность его таинственного друга. Был ли он связан с каким-то могущественным лордом? Или он собирался покинуть город с каким-нибудь преступником, который должен скрываться от властей? Возможно, он был шпионом? Лилиан пожала плечами. Натаниэль мог позаботиться о себе. И у нее было много забот в данный момент.

Она пересекла комнату, подошла к туалетному столику, чтобы взять несколько запасных заколок для волос. Выдвинув верхний ящик, она обнаружила контейнер с заколками, спрятанный в тени в глубине, рядом с карманными часами. Взяв часы в руки, она почувствовала холодное золото в своей руке. Она открыла крышку. Должно быть, прошло некоторое время с тех пор, как она заводила их, потому что они замерзли на шести с четвертью часах.

Обладание безделушкой казалось таким важным год назад, когда она только что потеряла отца. Теперь она знала лучше. Это только принесло душевную боль в ее жизнь. В попытке напомнить себе о любви, которая, как она знала, когда-то существовала между ней и ее отцом, она открыла дверь в ужасное будущее. Она со щелчком закрыла маленькую крышку и вернула часы в ящик, а запасные заколки убрала в свой сундук.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: