Вход/Регистрация
Должно быть, любят герцогов
вернуться

Мичелс Элизабет

Шрифт:

“О да, я заметила сходство в тот момент, когда мы встретились сегодня днем”, - ответила хозяйка вечеринки с оценивающим взглядом.

Лилиан чувствовала себя немного неловко, когда ее изучали на предмет сходства с ее покойной матерью. Как она должна поджимать губы? Должна ли она улыбаться или это испортит эффект? Она остановилась на мягкой, безобидной улыбке, в то время как ее носок выбивал неистовый ритм под подолом платья.

Герцогиня вздохнула достаточно громко, чтобы привлечь всеобщее внимание. “Да, мне жаль, что я пропустила собрание на террасе сегодня днем. Уходя, я немного отстала, но, спустившись вниз, обнаружил, что все вещи Его светлости лежат в фойе. Ты можешь поверить, что он уехал верхом, оставив свой сундук, чтобы я нашла для него место в моей карете?” Она рассмеялась и тихо добавила: “Ему повезло, что я не оставила его одежду в Лондоне и не позволила ему самому искать способ одеваться здесь”.

Это объясняло его загорелое лицо сегодня днем, когда он приехал. Он приехал сюда верхом. Она выбросила его образ из головы, сосредоточившись на разговоре.

“Джентльмены в нашей жизни забыли бы о своих носах, если бы мы не были всегда рядом, чтобы их пришить”. Дамы захихикали. Лилиан посмотрела на дверь. Где была Сью? В такие моменты, как этот, она чувствовала, что ее неопытность в обществе просвечивает сквозь ее лощеную внешность.

“Добрый вечер, мама”. Высокий светловолосый джентльмен вошел в комнату и улыбнулся в их сторону. “Ваша светлость, леди Снеллсгроув, приятно снова видеть вас на нашей вечеринке в этом году”. Он поклонился другим дамам, прежде чем повернуться к Лилиан.

“Амбершталл, это мисс Филлипс. Полагаю, ты уже знаком с ее семьей”, - сообщила его мать.

“Мисс Филлипс, рад с вами познакомиться”, - поприветствовал он ее, присоединяясь к разговору.

“Взаимно, лорд Амбершталл”, - ответила она.

Хозяйка мероприятия улыбнулась им двоим. “Ваша светлость, леди Снеллсгроув, я просто обязана показать вам новую вазу, которую я купила для фойе. Пойдемте”. Она оглянулась на своего сына, прежде чем добавить: “Я не думаю, что мы здесь сейчас нужны”.

Амбершталл бросил довольно мрачный взгляд на дверь, когда его мать ушла. Со вздохом повернувшись к Лилиан, он открыл рот, чтобы что-то сказать, но затем снова закрыл его.

Лилиан искала что-нибудь, чтобы заполнить эту пустоту молчания между ними. “ У вас прекрасный дом, - сказала она. - Я рада, что получила приглашение на вечеринку в такой приятной обстановке."

“Ах, спасибо. В этом году здесь собралась забавная компания. Я рад, что вы можете числиться в их числе”, - ответил он, слегка кивнув своей золотистой головой. “Надеюсь, ваши апартаменты в порядке”.

“О, да. Действительно, очень мило”. Лилиан переплела пальцы перед собой. Неловкое молчание, казалось, повисло в воздухе над их головами, угрожая опуститься на них. Прошла секунда, потом две.

“Знаете, я знаю Соломона уже довольно много лет. Вообще-то, еще со школы”, - с улыбкой сказал Амбершталл. “Если бы я знал, что у него есть такая красивая сестра, спрятанная в деревне, я бы взял за правило навещать его почаще”.

“Да, у Соломона действительно есть свои секреты”.

“Очевидно”. Его глаза насмешливо сверкнули.

Лилиан поискала в уме какой-нибудь способ увести разговор подальше от Соломона. Ее взгляд остановился на картине на стене. “Лорд Амбершталл, это ваш портрет?”

“Да, это так. Это была моя первая лошадь, Пайпер. Она была великолепного происхождения. Я сам тренировал ее ”.

“Правда? Но вы выглядит

таким юным на этом портрете”.

“Мне было семь лет. Пайпер было два. Я впервые сел на лошадь в три года ”.

“Три?”

“Да, я начал строить здесь конюшни в десять”. В его голосе звучала очевидная гордость, но также и нотки чего-то более глубокого, мрачного.

"В таком юном возрасте”.

“Действительно”. Его челюсть на мгновение сжалась при произнесении этого единственного слова, прежде чем выражение его лица прояснилось, и он улыбнулся. “Сейчас это самое грандиозное коневодческое заведение во всей Англии”.

Лилиан видела, что в ходе разговора у нее появилась возможность накормить лошадь Амбер-Столла овсом и травами от Торнвуда. Хотя ей и не хотелось осматривать конюшню, она стиснула зубы в подобии улыбки, вступая в дискуссию. “Это очаровательно, лорд Амбершталл. Я бы хотела осмотреть конюшни.”

Его золотисто-карие глаза загорелись возбуждением. “Не хотели бы вы совершить экскурсию, возможно, завтра? Я хотел бы продолжить наше знакомство, показав вам моих призовых лошадей”.

“Сочту за честь. В час?”

“Тогда увидимся. А теперь, если позволите, мисс Филлипс. Я вижу нескольких новых гостей, которых мне нужно поприветствовать”.

“Конечно”, - ответила она. Он кивнул на прощание и направился в дальний конец комнаты, где в дверях стояло несколько человек. Она смотрела ему вслед. Амбершталл был не таким уж ужасным человеком. На данный момент он был самым сносным джентльменом в списке поклонников Соломона. Его светлые волосы блестели в лучах заходящего солнца за окном. Он не был совсем уж непривлекательным. Возможно, ее экскурсия по конюшням окажется не такой уж плохой, в конце концов.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: