Вход/Регистрация
Попаданка из семьи Русалковых
вернуться

Аксандрова Тали

Шрифт:

Продвигалась я медленно — ездила раньше верхом только в турпоездках. Хорошо хоть ведьмино седло было каким-то особенным, и ничего не натирало. Тем временем Линс и дерево были уже у берега. Раз — и дерево сигануло в бурлящий поток. Ветка, обхватившая Ринса, исчезла под водой. Еще немного, и принц захлебнется.

Линс прямо на коне влетел в реку. Дерево боролось с течением, и иногда ветка с зажатым в ней Ринсом выныривала из воды. Блондин плавал явно быстрее этой дикой коряги. Он нагнал дерево и вцепился в него. Оно замахало ветками, но в руке Линса сверкнул меч. Обрубленные ветки полетели в воду. Течение подхватило их и закрутило. Дерево поджало другие ветви. И снова окунуло принца в воду.

Линс нырнул. Вместе с мечом. Всплыли какие-то ошметки веток. А следом — Линс и Ринс. Но они не устремились к берегу. Вцепились в ствол дикого дерева. Я не сразу поняла, почему. Потом Ринс отдышался и сорвал с пояса маленький кувшинчик. Линс неглубоко вонзил в ствол дерева меч и сразу вытащил. Из раны потек сок. Дерево снова вскинуло ветви, и снова Линс вступил в борьбу. Ринс тем временем пытался набрать сок. Он едва успел запечатать кувшин и подвесить к поясу, как дерево извернулось и вцепилось корнями в руку Линса. Как щупальца, они сжали правую руку блондина, заставляя выронить меч. Сок из раны на дереве попал в воду и течение понесло его прямо на Линса.

Принц бросился на помощь. Он перехватил меч из ослабевшей руки и атаковал корни. Дерево тут же поджало их, оттолкнуло Ринса и Линса и поплыло прочь. Сок из раны тек все медленнее и, наконец, загустел и закрыл рану. Дерево выбралось на противоположный берег и скрылось в темном лесу.

Когда я подъехала, Ринс и Линс лежали на берегу почти бездыханными. Конь Линса каким-то чудом выбрался из реки и уже пасся на берегу.

Ринс был в относительном порядке. А вот у Линса дела шли не важно. Он был весь перемазан соком дикого дерева. И это было смертельно опасно — так написала ведьма в своей книге. Пока сок не загустел, его еще можно было снять с тела и тем самым спасти человека. Но стоило дать ему затвердеть, и человек умрет.

Я бросилась стаскивать одежду с Линса.

— Визифлюндия, — принц приподнял голову, — сейчас не время.

— Помоги мне! — потребовала я. — Ваше Высочество!

И быстро рассказала об опасности. Едва живой секунду назад принц вскочил и быстро освободил Линса от одежды. Почти от всей. Сок просочился сквозь ткань и кожаную накидку и растекся по всему телу.

Я принялась собирать сок, скатывая его. Так, как научила ведьма. Сначала с лица, потом с шеи. Потом с груди и спины. А когда нужно было спускаться ниже, и я снимала остатки одежды с Линса, он пришел в себя.

Крепкая ладонь резко схватила меня за руку.

— Что ты делаешь? — впился в меня холодный взгляд.

— Нужно убрать, — пробормотала я. — Он затвердеет.

Взгляд голубых глаз помрачнел. Ринс засмеялся и тут же закашлялся — ныряние в воду еще давало о себе знать. Но Линс не обратил на страдания принца никакого внимания. Он все также смотрел на меня. И не отпускал руку.

— Сок, — на всякий случай добавила я. — Сок затвердеет и ..И ты умрешь.

Рука не разжалась. Взгляд не изменился.

— Сок дикого дерева очень опасен, — начала я лекцию, вычитанную в книге Визифлюндии. — Нам, ведьмам, хорошо об этом известно. Так дикие деревья защищаются. Еще с тех пор, как их выкорчевывали и вмуровывали в стены крепости. Чтобы своими ветками они помогали обороне от вражеских войск. Или выставляли перед стеной, приковав крепкими цепями. Свежий сок можно снять. Но если не успеть, он затвердеет и убьет человека.

— Ведьма.., — сказал Линс и разжал ладонь.

Что это в его голосе — разочарование? И этот странный взгляд. Нет, конечно, это сок начинает действовать. И я бросилась скатывать остатки уже затвердевающего сока.

— И почему он не попал на меня? — принц подошел и внимательно следил, как мою руки снуют пониже спины Линса.

Я старалась не смотреть на Линса. Но не ощущать его сильное тело под своими руками не могла. Он не сводил с моего лица своего взгляда. Принц нервно перетаптывался рядом.

— Слушай, Визифлюндия, — сказал он, — а не лучше ли предоставить это мне? Линс мне как брат. А ты, все-таки, кхм.

Мои руки устали. Спину ломило. Пальцы почти не слушались.

— Это может сделать только ведьма! — соврала я и встретилась с голубым пламенем в глазах блондина.

Пусть остается в уверенности, что я ведьма. Мне бы только попасть в хижину на болота.

Мы устроили привал на берегу реки.

— Нда, — сказал принц, посматривая на бурные потоки воды, — надо было нам выплыть на другом берегу.

— Ведьма была здесь, — ответил Линс.

— Да, да, — печально покачал головой Ринс.

И только когда он достал с пояса запечатанный кувшинчик с соком дикого дерева, лицо его просияло торжествующей улыбкой.

— Пять! — гордо сказал он.

Линс удивленно посмотрел на принца. А я не удержалась:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: