Шрифт:
— Эмма, если не хочешь говорить…
— Нет, всё в порядке. Я расскажу, — пытаюсь собраться с мыслями. — Я очнулась примерно за две недели до того, как приехала во Фрэй Дау. В голове пустота. Ни воспоминаний о прошлом мире, ни знаний об этом. Миа, моя горничная, сразу поняла, что со мной что-то не так, и позвала лекаря. Я сказала дио Хэмису, что ничего не помню. Он рекомендовал молчать.
Граф всё больше хмурится. В основном он смотрит перед собой, но периодически переводит пристальный взгляд на меня. Когда я говорю, о совете дио Хэмиса молчать и не рассказывать о потере памяти, граф кивает, явно одобряя это.
— Дальше я… хм… Почти все две недели до приезда во Фрэй Дау я… училась ходить.
Демон опускает глаза и сжимает зубы, вижу как напряжена его шея.
— Тело почти не слушалось меня, постоянно хотелось спать. А потом пришло письмо от Его Величества, где он упрекнул меня в затягивании времени и сообщил, что следующим утром за мной прибудет королевский кортеж. Дальше, ты знаешь сам.
Он долго молчит. Несколько раз мне кажется, что он хочет что-то сказать, но каждый раз останавливает себя и снова замолкает. Поджимает губы и хмурится…
Я же прикрываю глаза и просто вдыхаю насыщенный лесной воздух. Пахнет влажной корой, свежестью и почему-то дождём.
— Полагаю, Эммилина всё же провела один из запрещённых ритуалов. Но результат оказался вовсе не тем, на который она рассчитывала, — прерывает тишину граф. Его голос звучит немного хрипло, а шея всё так же напряжена. Похоже, он хотел сказать другое, но сосредоточился на самом важном.
— Я не совсем понимаю, о чём ты говоришь.
— Самое очевидное, что Эммилина попыталась провести ритуал приворота перед поездкой во Фрэй Дау.
Эммилина пыталась приворожить собственного жениха?
— Это шутка такая?
— Нет, не шутка. Это сложный ритуал, потому что требуется связать энергии душ. Но малейшая ошибка может привести к неожиданным результатам.
— Я бы… я бы хотела знать, где об этом можно прочесть.
Вспоминаю дневник юной герцогини и списки ингредиентов на последних заполненных страницах.
— В закрытой секции королевской библиотеки. Там же, где есть информация об иномирных душах. Обычно доступ есть лишь у тайной канцелярии, но дио Зейн-Малик может дать тебе особое разрешение. Скажи, что опасаешься чего-то подобного от потенциальных женихов и желаешь знать, можно ли себя обезопасить. Там такая старая, потёртая книжечка в синей оплётке с золотыми буквами.
— Ты её читал?
— Разумеется. Я знал, с кем имею дело.
— И… как-то обезопасил себя?
— В основном пытался предотвратить попытки Эммилины разжиться моей кровью.
— Кровью?
— Для приворота требуется кровь обоих участников ритуала. Но я был достаточно осторожен… не думаю, что Эммилине удалось её добыть, хотя она подкупила моего лекаря. Пришлось найти другого лекаря и взять с него клятву.
— Ты этого опасался?
— Этого… другого… многого. Если бы я знал её точную цель… но брак мог не являться её целью.
— Какой-то бред. Тогда что?
— Месть… спор… всё, что угодно, — пожимает плечами. — Это же Эммилина Эон Нидао.
— Спор? — произношу едва слышно, вспоминая записи из дневника Эммилины.
“Я никогда не проигрываю, Лесси.”
— Эммилина обожает делать ставки и ненавидит проигрывать, — вторит моим мыслям его сиятельство.
— Как называется приворотный ритуал?
— Михтасса.
Глава 32. Леса Фрэй Дау
Михтасса…
То же название я видела в дневнике Эммилины. Cтоит ли рассказать об этом?
— Эмма, какие цветы ты ищешь? — опережает меня вопросом его сиятельство.
— Что ты имеешь в виду?
— Все обсуждают какие-то цветы, которые тебя заинтересовали. Гадают, что за вид и для чего они тебе потребовались.
Кхм… неожиданно. О цветах я говорила только с Райландом. Он решил поделиться этим со всеми благородными дио?
— Это… Просто в моём мире цветы — это знак внимания и… симпатий.
— Ты хотела, чтобы Райланд… подарил тебе цветы? — он напряжён и я понимаю, что его вопрос на самом деле звучит как: “хочешь ли ты внимания от Райланда?”.
— Я… о боже, дело не в этом. Я просто… кто вообще обсуждает такие вещи с другими мужчинами?
Злюсь и понукаю Ночь ехать быстрее, вырываясь вперёд. Демон догоняет меня и молча едет рядом.
Это молчание невыносимо.
— Дело не в цветах, — решаю всё-таки прояснить ситуацию. — Райланд присылал приглашения... на светские мероприятия. Но у меня нет ни времени, ни желания посещать их. И я попросила дио Хэмиса отвечать на все приглашения отказом. Маркиз... он... полагаю, его задело, что я не согласилась встретиться. К тому же дио Хэмис отвечает довольно... сухо, что, вероятно, тоже расстроило Райланда. Понимаю, что поступила не очень красиво… но я не подумала о том, что такие приглашения, это… это… официальный знак внимания. Поэтому я сказала маркизу, что он мог хотя бы прислать цветы.