Шрифт:
Грязь... Что-то мерзкое, отвратительное, нечеловеческое... Нечто такое, что противно до дрожи, настолько гадкое, что никому не хочется видеть и осязать. Нечто...
Внимание Цессы соскользнуло в недавно испытанный ею шок - когда она впервые увидела Тото Пино, человека, которого нет. Вот, что такое грязь. И истерика, когда она поняла, что нет и Максима - трудно представить себе что-то ужасней этого чувства одиночества. А ведь она уже почти привыкла к этому! И это - отвратительней всего.
А что чувствовал человек-собака, когда началось сафари? Нечто невообразимое ужасное, раз его еле выходил Лекарь...
Где находится эта грязь? Где средоточие всей этой мерзости?
И понимание пришло.
– Я проснулась, - рывком вытащила из состояния сна свой бионоситель Цесса, - Мы идём в лаборатории Леттуа Гири.
– Что мы там забыли?
– удивился Паблито, сам только что положивший свой носитель отдохнуть рядом с кроватью Цессы.
– Помнишь, мы на собраниях нашей группы разбирались с целителями Гранто - которые были кем-то типа нашего Лекаря? Помнишь, как они проводили своё лечение, разрезая ножами кожу организма, отрезая части органов бионосителей, скрепляя нитями разрезы? А остатки этих органов кидая в выгребные ямы?
– Там они ещё вроде как собакам их кидали, - кивнул Паблито.
– Да. Ну, неважно. Так вот, исследователи Леттуа Гири делают свои манипуляции с самой человеческой сутью, рождая в ней самое лучшее, великое и светлое. Вопрос в том, что они выбрасывают в свои выгребные ямы, а?
– Это совсем другое!
– Нет, не совсем. Остаётся грязь, а грязь нужно куда девать или во что-то преобразовывать.
– Хорошо, давай рассмотрим это. Пошли, - и он подал ей руку.
– Нет, не так. С помощью "Цессы".
Паблито за несколько секунд сгонял в гараж, через десять секунд "Цесса" стояла на траве у порога спальни нашей героини, и ещё через минуту они висели над одной из лабораторных планет проекта. Паблито поставил режим полной невидимости, и капсула стала спускаться вниз.
На поверхности планеты был обычный для бескислородных планет бесплодный ландшафт со следами метеоритных ударов, но лаборатории были не на поверхности. Капсула нырнула сквозь поверхность вниз.
Ни Цесса, ни Паблито никогда не были в лабораториях проекта и, если честно, даже не представляли, как они выглядят. Воображению представлялись разные сложные аппараты или конвейеры, но какие конвейеры будут уместны там, где работа идёт с чем-то бесплотным?
Единственное, что в итоге соответствовало ожиданиям - это то, что в лабораториях были помещения. "Цесса" проплыла через длинный ряд огромных цехов. Некоторые из них казались просто пустыми - огромные стерильные коробки с белыми стенами и без единого предмета. Некоторые были с разноцветными стенами. Некоторые не в форме параллелепипеда. Были помещения с зеркальными стенами в форме шаров.
Были помещения, в которых было что-то типа тренажёров для носителей. Были с кислородной, метановой, азотной атмосферой, атмосферами из паров ртути и других металлов, а также вовсе без атмосферы.
Были помещения, которые рассекали молнии. Были помещения, в которых текли реки. Были помещения, в которых в антигравитационном поле висели различные предметы. Были различные другие помещения - но все они были одинаковы в двух вещах: во-первых, ни Цесса, ни Паблито понятия не имели, для чего всё это нужно; во вторых, ничто из этого не имело отношения к грязи.
И за полчаса путешествия - ни единого техника в носителе. Однако оба чувствовали, что жизнь была: странное жизненное поле пронизывало всю лабораторию.
– Не здесь, - отозвалась, наконец, Цесса, - давай глубже к центру планеты.
Ниже к центру помещения продолжались. Затем лабораторные помещения закончились, и еле заметно мимо промелькнул одноэтажный административный уровень. Паблито тормознул "Цессу", и они с Цессой увидели долгожданных исследователей в носителях, которые действительно полностью соответствовали своему образу - одетые в униформу, отдающие мысленные команды базам данных или ещё каким-нибудь аппаратам.
– Давай ниже, - попросила Цесса.
Капсула пошла ниже, но ниже не было ничего - горная порода на несколько километров.
– Что дальше?
– спросил Паблито.
– Вниз, - шёпотом проговорила Цесса.
Капсула пролетела вниз ещё несколько десятков километров, и только Цесса подумала, что снова ошиблась, как "Цесса" выпала в абсолютно пустое пространство внутри планеты. Судя по анализатору, это было не очередное помещение - вся планета внутри была полой, и только в её центре, где не было особой силы тяжести, висела ещё одна планета. Планета внутри планеты, и обе имели один общий центр. Удивительная конструкция, судя по всему, плавала в течение многих лет стабильно, и внутренняя планета никогда не сдвигалась с равновесия силы тяжести.