Шрифт:
— А сейчас ты…
— Хочу скинуть часть запасов. Наверняка хотя бы в одной из двух этих лавок заинтересуются ингредиентами из Проколов.
— Ну наконец-то, — фыркнул фамильяр, поудобней устраиваясь у меня на плече. — Я уж думал, не догадаешься.
— Куда уж мне до тебя, — усмехнулся я, сворачивая к искомой лавке.
С собой у меня было двести золотых — все, что осталось после торгов с Назыровым — мне же нужно было сделать оборот в тысячу золотых…
Я трезво оценивал свои шансы и понимал — пятикратную прибыль сделать на рыбе нереально.
А значит, мне нужно срочно поднимать свой стартовый капитал.
Собственно, именно с этой целью я и скупал в Храме ингредиенты из Проколов.
Пока что вместимость личного и амулетного Инвентарей оставляла желать лучшего, но мне было грех жаловаться.
— Добрый день, уважаемый, — я поприветствовал скучающего за лавкой приказчика. — Скажите…
— Рыбные лавки дальше по улице, — процедил мужчина лет сорока, скользнув по мне оценивающим взглядом. — Здесь продукция не по карману обычному люду.
— Я не покупать, — отношение высокомерного приказчика мне не понравилось, но я не стал обострять конфликт. — Я с коммерческим предложением.
— Не интересует.
— Вы, похоже, не понимаете, — нахмурился я. — Я Купец первого ранга, уважаемый. Будьте добры, позовите хозяина лавки.
— Купец? — приказчик смерил меня презрительным взглядом и оглушительно расхохотался. — Иди отсюда, мальчик!
— И как ты будешь реагировать? — Виш ощерился в своей фирменной зубастой улыбке. — Сломаешь ему нос? Поджаришь Огненным шаром?
— Всего хорошего, уважаемый, — холодно произнес я и, не говоря больше ни слова, вышел из лавки.
— Скучный ты тип, Макс, — усмехнулся фамильяр. — А как же показать, кто здесь тварь дрожащая, а кто право имеет?
Вишу очень понравилась эта фраза, которую я ненароком обронил, и он при каждом удобном случае с удовольствием её использовал.
— Много чести, — буркнул я, направляясь к следующей лавке.
За все время моей работы сначала на маркетплейсах, а потому и в компании Илюхи, я понял следующее — не стоит метать бисер перед свиньями.
Да и потом, если хозяин лавки держит у себя такого приказчика, то он либо такой же, либо совершенно не следит за своими работниками.
А это несерьезный подход.
— А что ты будешь делать, если во второй лавке окажется точно такая же ситуация? — ехидно уточнил Виш.
— Буду действовать по обстоятельствам…
К счастью, во второй лавке приказчик оказался не просто более адекватным, но ещё и одаренным.
Он с первого раза заметил едва видимую дрожь окружающего меня Огненного щита, и вел себя в высшей степени учтиво.
Сначала поинтересовался, чем он может быть мне полезен, затем, узнав, что у меня на продажу есть ингредиенты из Прокола, профессионально взял меня в оборот.
Надо признать, что от разговора с этим немолодым уже мужчиной я получил самое настоящее удовольствие.
Для начала он продемонстрировал отличное знание продукции Проколов, а следом у нас случилась содержательная беседа.
Во время разговора приказчик ненавязчиво меня прощупал, оценив покупательскую платежеспособность и мою погруженность в предмет торга, и сделал свое предложение.
В итоге предложенные им цены на ингредиенты оказался вполне себе адекватным.
Не сказать, что мне дали честную цену — в столице я смог бы выручить за ингредиенты в два, а то и в три раза больше — но для северной провинции это была хорошая цена.
Более того, приказчик дал пояснение по каждой позиции, где она используется и кому он сможет её продать, и какие сложности есть с последующей реализацией.
В общем, впервые за долгое время я встретил коллегу-профессионала, с которым приятно было пообщаться.
Итогом нашей беседы стала обоюдовыгодная сделка.
За все ингредиенты я получил огромные по купеческим меркам деньги — двести пятьдесят золотых.
А в качестве бонуса Игорь Андреевич Хомутов — так звали приказчика — согласился помочь с реализацией рыбы, которую я обещал доставить из Николаевки в течение десяти дней.
Мы ударили по рукам и расстались довольные друг другом.
Мой стартовый капитал превысил отметку в четыреста пятьдесят золотых — настоящее богатство по местным меркам — и я освободил оба Инвентаря.