Шрифт:
К «мосту» выстроилась длинная очередь. Но нашлись и те, что решили остаться на Эмайне до последнего, не желая покидать свои дома.
Не дозволялось бежать лишь членам Верховного Ковена и работникам дворцового комплекса. Их семьи, проявляя чудеса выдержки и смелости, также остались во дворце. А сам дворец в кои-то веки ожил – он был полон людей и тревожных разговоров.
Лекари мистера Флемминга преподнесли всем из команды по спасению Дориана специальное успокаивающее снадобье, благодаря которому они проспали несколько часов без сновидений. И к тому моменту, как Деметра Лоренс проснулась в своей временной спальне, в Эмайне уже наступил новый вечер.
В этот раз Дориан лежал рядом с ней – он не спал и смотрел остановившимся взглядом в потолок.
– Как ты? – спросила Деми, с беспокойством глядя на него.
– Мне спас жизнь человек, брата которого я убил, – тихо проговорил парень и повернул к ней голову. – Как думаешь, как я?
– Тебе плохо, как и всем нам, – ответила Деметра. – Рут погибла вчера в Кроу-хаусе… И я понимаю, что ты чувствуешь.
– А я думаю о том, что мне нет места в новом мире, где не существует ни светлых, ни темных, – все так же мрачно продолжил свою мысль Дориан, едва ли вообще уловив страшную новость о Рут. – Я уже давно это подозревал, но понял только теперь.
– Можно подумать, ты вечно хотел быть убийцей-охотником, – протянула Деми, подкладывая подушку себе под спину.
– Бывших охотников не бывает, – покачал головой Дориан, безучастно глядя на нее. – Я солдат, Деметра. Привык выполнять приказы и как можно меньше думать о том, что за ними стоит. Если бы я жалел каждую свою жертву, то уже давно покончил бы с таким жалким существованием. Когда выполняешь задания, привыкаешь отключать все эмоции и сосредотачиваться на деле. Возможно, поэтому я и не могу привыкнуть к изощренным дворцовым интригам типа той, что вы устроили для меня на днях.
– Я была под чарами, я же тебе сказала, – нахмурилась Деметра.
– И мне стыдно, что я не заметил этого, – ответил Дориан. – Но ты не была осторожна. А я…
– Поддался на чары бывшей девушки? – хмыкнула Деми.
Она все еще не знала о том, что произошло между ними той ночью, и не была уверена, что хотела бы знать. Возможно, в новых обстоятельствах ее это уже не волновало вовсе.
– Нам просто нужно было с ней поговорить… Только и всего, – сказал Дориан и вдруг усмехнулся, явно через силу. – А ты так хотела бы, чтобы я поддался?
– Я бы хотела, чтобы мы с тобой тоже говорили о проблемах, а не замалчивали их, – заметила Деметра. – Иначе все получится, как у Дрейка с Рубиной…
– Да-да, и мир сразу станет прекрасным, и природа оживет, – саркастически заметил Дориан. – Давай лучше думать о том, как вытащить тебя отсюда. Голосую за вариант с превращением в ворона. А ты?
Не выдержав, Деми запустила в него подушкой, и разговора больше не получилось.
Магистерские слуги принесли им новую одежду взамен испорченной – костюм для Дориана и совершенно отвратительное желтое с разноцветными цветочками платье для Деметры. Надевая его, она думала о бедной погибшей экономке, которая наверняка согласилась бы умереть еще раз, но не выпустила бы ее в таком виде из комнаты.
Впрочем, выйти все равно пришлось.
В одной из гостиных, куда привел их коридор, за чаем собрались некоторые из новых обитателей дворца.
Были там и восстановивший силы Ричард Хаттон, сидевший как-то слишком уж близко к Алане Бланшар, и Морган с котом-фамильяром, и Рубина с Дрейком, и даже Файра Спирита, серьезная и мрачная, как всегда. Деми и Дориан расположились на одном из диванов перед низким столиком, куда вскоре им тоже подали чай с сэндвичами и пирожными.
Деметра быстро отметила, как оценивающе сестра смотрит на ее аляповатый наряд, и была уверена, что свое элегантное черное платье та наколдовала сама. Не выдержав и минуты, Рубина подошла и села с ней рядом.
– Хочешь, я подправлю твое платье? – шепотом спросила она. – Это несложно, правда. Только пальцами щелкнуть.
– Нет, благодарю, – сдержанно ответила Деми. Она все еще не была уверена, как стоит себя вести. Сестра одновременно и заслуживала прощения, и нет.
Едва заметно вздохнув, Рубина сунула руку в карман платья и достала из него медальон Антуанетты и Людвига.
– Хотела тебе его вернуть, – сказала она, протягивая украшение Деметре.
– Не нужно, оставь себе, – покачала головой Деми. – Пусть будет напоминанием…
– О свадьбе? – перебила сестра, сжимая медальон в ладони. – Из этой свадебной традиции ничего хорошего не вышло. Дрейк собирается развестись.
– Это он только говорит, что собирается, а на деле… – усмехнулся Дориан, и по его тону Деми с удивлением поняла, что парень, после спасения его жизни, очевидно, перешел на сторону провинившейся. – Я бы на твоем месте не торопился выбрасывать кольца.
Рубина хотела было ответить что-то еще, но ее отвлекло появление в гостиной Вивьен Ашер и Грим Фаталь, вслед за которыми величавой поступью вошел и жрец Артур Эмброуз.