Вход/Регистрация
Мой маг с высокой башни
вернуться

Киселева Дарья

Шрифт:

— Отложи птицу, — попросила я. — Есть разговор, Вил.

Глава 29

Безнадежные поиски

— Эйна?

Когда я прикрыла за собой дверь, замок как на заказ драматично клацнул. Я села напротив мальчика, и на меня уставилась пара ясных, честных глаз.

— Ты чего, Эйна? Что-то случилось? — насторожился Вил.

— Я все знаю, Вил. Не запирайся.

Он отодвинулся, но вряд ли движение было осознанным — слишком быстро мальчик опомнился. Он взглянул на меня исподлобья, а затем занял прежнее положение. Его руки стиснули куриную тушку.

— О чем ты знаешь? — настороженно спросил Вил.

— О книге, Вилис. Ты хоть думал, что было бы найди ее стража?

Кровь мгновенно отлила у него от лица.

— Книги? Какой книги?

— Ты хотел погубить нас всех?

Он подскочил.

— Да ты что! Как ты могла такое сказать?

— Сядь! — велела я. — Зачем отпираться?

— Я не…

— Я видела ее сама, Вил. Откуда она у тебя?

Он опустил голову, но его глаза ярко сверкали из-под челки. Мальчик медленно отложил полуощипанную птицу.

— Никто не знал, что стражники придут. Я бы подготовился, если бы знал!

— Только это тебе беспокоит? — спросила я. — Вил? Зачем тебе эта книга? Кто дал ее тебе?

Вина на на его лице сменилась упрямым выражением

— Чего я сделал плохого? Ты только что сама провела обряд прямо на этом самом месте, — мрачно проговорил Вил. — Значит, кровь засыпать мне можно, а самому — нельзя?

Не сдержавшись, я ударила Вила по щеке. Самодовольный вид быстро слетел с мальчишки. Он испугано прижал ладошку к месту удара.

— Эйна?

— Я делаю, что считаю нужным! И ты делаешь, что я считаю нужным! Когда ты упрашивал меня поехать со мной, ты был с этим согласен! — я повысила голос. — Я бы не взяла тебя, если бы знала, что ты не станешь держать слово!

В моей памяти всплыли все случаи, когда Вилис упрашивал обучить его колдовству. Такое случалось нередко, но в последнее время мальчик угомонился. Я надеялась, что он повзрослел, а оказалось, Вилис просто меня дурил.

— Как ты мог врать? — прошипела я. — В глаза!

— Я не врал!

Вилис выставил руку в защитном жесте.

— Ты не захотела меня учить — я только нашел другого наставника!

— Кого?

Вокруг «Белой ласточки» происходило слишком много связанных с колдовством событий. Колдунов в Эннаве хватало, и наша мирная еще недавно конюшня теперь словно притягивала их внимание.

— Назови его! — потребовала я. — Кто принес проклятые книги в мой дом?

Я была так зла… Так зла…

— Почему проклятые? — хотя голос у Вила дрожал, мальчишка не отступал. — На Грэза ты не кричала, когда нашли контрабанду!

— Причем тут Грэз? Ты сравнил контрабанду и колдовство?

— Тсс! — прошипел Вил. — Ты!

Он больше не выглядел напуганным. В глазах Вилиса светилось чувство собственной правоты. Он втянул голову в плечи, словно готовый к нападению сторожевой пес.

— Что же тут общего, Вил?

— А ты не видишь? Грэза ты жалела, когда у него нашли камни, а ведь он был преступником. Почему ты не жалеешь меня?

— Потому что твои книги погубят всех нас! Всех! Даже Тида, который уж точно невиновен!

— Камни Грэза тоже погубили бы нас, если бы ты не понравилась лорду!

Я шумно втянула в себя воздух, с трудом удержавшись от еще одной пощечины. Чувствуя угрозу, Вилис всегда нападал первым. Он сказал мне злые слова, потому что испугался… Я все понимала, но потребовалось много выдержки, чтобы взять себя в руки.

— Не смей, Вил! Грэз был взрослым человеком. Я отвечаю не за него, а за тебя.

Я вспомнила, как Вилис клялся родителям, что собирается стать травником. Он обещал им жить честно, слушаться меня и прилежно учиться…

— Зачем за меня отвечать? Я сам могу, — запротестовал Вилис.

— Я вижу, как ты можешь…

Злость прошла. Осталась усталость. Вилис моргнул.

— Эйна?

— Собирай вещи, Вил.

— Зачем? — всполошился он.

Напускная бравада слетела с мальчишки.

— У тебя теперь новый наставник. Ступай к нему или возвращайся к родителям.

— Я… Эйна?

— Вил! Если ты не хочешь подчиняться, уезжай!

Глаза у него округлились. Мальчик замер.

— Ты сам сказал, что мне не нужно отвечать за тебя. Вон!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: