Шрифт:
Поэтому он хотел объяснить Кайли, что это не он, Майкл Драммонд, беспокоится, а сама суть человечества. Просто человечество не прошибает холодный пот так, как это происходит с ним.
Конечно, не способствовало его спокойствию и то, что женщина, в которую, как Драм думал, влюбился, находилась там, где он не мог ее видеть, подвергая себя опасности, в то время как он стоял здесь и размышлял об истории своего вида. Черт возьми, он должен был помочь.
Кайли сжала его руку и, не отпуская ее, ждала, пока Стражи закончат осматривать пещеру. Он старался сохранять терпение и напоминать себе, что Стражи были экспертами как в военном деле, так и в махинациях ночных.
Это позволяло им лучше, чем кто-либо другой, обследовать пещеру, причем сделать это эффективно и безопасно. Но следующие десять минут все равно затянулись минимум на три-четыре недели.
Когда Драм почувствовал первое дуновение воздуха у своего лица, он сначала подумал, что ему показалось, но ветер подул во второй раз, немного сильнее. Вглядываясь в темноту, он решил, что что-то сдвинулось, и наконец смог различить сквозь мрак очертания Эш. С помощью крыльев она создала небольшой ветерок, предупреждая о приближении Дага.
Кайли резко вдохнула и в последний раз сжала его руку. Он почувствовал легкое удивление от этой небольшой подсказки.
Она казалась такой спокойной и уверенной, когда пыталась успокоить его, что он не успел подумать, что Кайли может испытывать нечто подобное к своему Стражу. Затем она прошла мимо него и заключила Дага в быстрые, яростные объятия, которые позволили Драму увидеть, что она была спокойна, невозмутима и собрана.
Лживая маленькая пикси.
— Здесь безопасно разговаривать? — спросила она. — Что вы нашли?
Эш переплела пальцы с Драмом и покачала головой. Он почувствовал, как конец ее косы задел его руку.
— Там лестница. Спускаемся вниз. Снизу льется свет. Мы почти ничего не увидели и совсем ничего не услышали.
— Но от чего исходит свет? — потребовал Драм. — Факелов или чего-то другого?
— От адского огня, — отрезал Даг.
— Полагаю, что это не ругательство, милый, — пробормотала Кайли. — Значит, это и есть источник света и запаха?
— Но что там внизу? И как, черт возьми, лестница появилась в пещере под ничем не примечательными руинами посреди сельской местности Килдара? — потребовал Драм, стараясь сохранить спокойный голос. — Как такое вообще возможно?
— Никак. — сказала мрачно Эш. — Однако это говорит нам о чем-то очень важном. Эти пещеры… эта и та, что ниже… важны для ночных, и они использовались ими раньше. Лестница старая. Похоже, что она была сделана много веков назад. Я полагаю, что причина землетрясения заключается в открытии прохода в пещеру. Обществу нужно было найти способ спуститься сюда.
— И они, черт возьми, никогда не слышали о лопатах?
Эш сжала его руку.
— Возможно, они знали только район, в котором находятся пещеры. Если эти знания были каким-то образом утеряны, или у них не было точной карты входов, магия могла бы показаться более целесообразным выбором.
— Произнести несколько заклинаний и заставить землю открыться для тебя? — спросила Кайли. — Ленивые болваны.
— Но почему именно эти пещеры так важны? — спросил Драм, хмурясь в темноте. — Вот этого я и не понимаю. Не просто важны для поиска, а настолько важны, что сотни лет назад какая-то группа сумасшедших провела в них достаточно времени, чтобы построить каменную лестницу на нижний уровень?
— Лестница не просто ведет в нижнюю часть пещеры, человек, — проворчал Даг. — Они ведут на этот уровень, потому что в комнате под нами Общество спрятало адскую пасть.
— Что?
У Драма не было времени на еще один вопрос. Да и вообще ни на что другое. Не успело последнее слово сорваться с его губ, как тишину и темноту пещеры прорезал жуткий, пронзительный звук. Воздух вокруг них словно задрожал. Сначала он подумал, что ему все привиделось, но потом несколько пар светящихся угольных глаз открылись, и он понял, что это не галлюцинация.
— Черт побери, — выругался он, уже не заботясь о том, чтобы говорить тише. — Опять эти чертовы теневики!
— Эм, не думаю, что это наша самая большая проблема на данный момент, — сказала Кайли. Она подняла руки, удерживая в одной светящийся шар, а второй указывает на место прямо над входом в нижнюю пещеру. — Даг? Это то, о чем я думаю?
— Тьма! — прорычал он и бросился через всю комнату. Эш выругалась на каком-то мертвом языке и полетела за ним.
Сбитый с толку и рассерженный, Драм повернулся и посмотрел на своего единственного оставшегося спутника.
— О чем, черт возьми, он говорит?
— Я тебе потом расскажу, — вздохнула американка. — Ложись!
Глава 18
Драм обернулся на звук предупреждающего крика Кайли, но он был слишком медлителен. Из темноты на него налетел теневик, повалив на землю.