Вход/Регистрация
Обычная работа
вернуться

Макбейн Эд

Шрифт:

– Можете ли вы сообщить нам какие-либо детали, миссис Мартин?

– Сначала я убила его, этого мерзавца.

– Кого вы имеете в виду, миссис Мартин?

– Моего мужа.

– Когда это произошло?

– Недавно.

– Сейчас почти четыре часа утра, - сказал Клинг.
– Как вы считаете, могло это произойти, скажем, в половине четвертого или что-нибудь около этого?

– Я не смотрела на часы, - сказала она.
– Я услышала, как он отпирает входную дверь, сразу же пошла на кухню и взяла его.

– На кухню?

– Да. Я пошла туда за ножом для разделки мяса, который лежал в раковине. Я ударила его этим ножом.

– Почему вы сделали это?

– Потому что хотела это сделать.

– Вы ссорились с ним, да?

– Нет. Он как раз запирал дверь, а я пошла на кухню, взяла из кухонной раковины нож, а потом ударила его этим ножом.

– Куда вы нанесли удар, миссис Мартин?

– В голову, в шею, наверное, и в плечо.

– Вы ударили его три раза этим ножом?

– Я била его много раз, а сколько, я не могу сказать.

– Вы сознавали то, что наносите ему удары ножом?

– Да, я сознавала это.

– И сознавали то, что удары наносятся тяжелым и острым ножом для разделки мяса?

– Да, это я знала.

– И вы намерены были убить его этим ножом?

– Да, я хотела убить его этим ножом.

– А потом, потом вы поняли, что убили его?

– Да, потом я увидела, что этот сукин сын мертв.

– Что вы сделали после этого?

– Тут появился мой старший. Питер. Мой сын. Он заорал на меня, стал кричать: "Что ты наделала?" Принялся ругаться. И я ударила его, чтобы заставить замолчать. Я ударила его только один раз - по горлу.

– А сознавали вы тогда, что именно вы делаете?

– Я знала, что делаю. Он такой же точно, этот Питер. Такой же подлец, только помоложе.

– А что было потом, миссис Мартин?

– Я пошла в спальню, где спали девочки, и сначала ударила разделочным ножом Энни, а потом Эбигейл.

– Куда вы наносили им удары, миссис Мартин?

– По лицу. По их лицам.

– И много вы нанесли ударов?

– Мне кажется, что Энни я ударила один раз, а Эбигейл - два раза.

– А почему вы сделали это, миссис Мартин?

– А кому же о них заботиться, если меня заберут в тюрьму?
– спросила миссис Мартин, не обращаясь ни к кому в частности.

– Не хотите ли вы еще что-нибудь добавить к своим показаниям? спросил Клинг.

– Нечего мне добавлять. Я поступила совершенно правильно.

Детективы отошли от стола. Оба они были бледны.

– Господи, - прошептал О'Брайен.

– Да-а, - протянул Клинг.
– Следует немедленно сообщить в районную прокуратуру и пусть прокурор сразу же снимет с нее показания.

– Убила всех четверых, не моргнув глазом, - сказал О'Брайен, задумчиво покачивая головой. Потом он подошел к стенографисту, который перепечатывал на машинке протокол допроса миссис Мартин.

Зазвонил телефон. Клинг подошел к ближайшему столу и снял трубку.

– Восемьдесят седьмой участок, детектив Клинг у телефона.

– Говорит Доннер.

– Слушаю тебя, Жирный.

– Мне, кажется, удалось раскопать одну из твоих колымаг.

– Выкладывай.

– Это та, которую сперли на Четырнадцатой улице. Если верить тому, что мне сказали, ее угнали вчера утром. Сходится?

– Мне придется еще раз свериться со списком. Ну, а что тебе еще удалось выяснить?

– Ее уже бросили, - сказал Доннер.
– Если вам не терпится ее найти, то пошуруйте в районе электростанции на Ривер-Роуд.

– Спасибо, мы обязательно посмотрим. А кто ее угнал?

– Это строго между нами, - сказал Доннер.
– Я не хочу, чтобы меня могли как-нибудь припутать к этому делу. Малый, который упер эту машину, гнуснейший из подонков, он за грош собственную мать зарежет. Он ненавидит негров и года четыре назад уже угробил двух из них во время уличной заварушки. Но тогда ему удалось как-то отбояриться и уйти от ответственности. Я думаю, что он просто откупился, как считаешь, Клинг?

– Откупиться от обвинения в убийстве в этом городе нельзя, и ты, Жирный, это прекрасно знаешь.

– Да что ты? Не смеши меня. Откупиться можно от чего угодно, если только денег хватает.

– Так кто же это?

– Денни Райдер. Живет около парка. Гроувер-авеню, 3541. Но сейчас ты его там не застанешь.

– А где я его застану сейчас?

– Десять минут назад он был в ночном баре на Мэйзон, бар называется "Филиция". Ты что, прямо сейчас хочешь отправиться за ним?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: