Вход/Регистрация
Секреты и Соблазнение
вернуться

Мов Бьянка

Шрифт:

С этого момента это была просто серия стандартных вопросов. Она измерила мое кровяное давление и температуру и завернула меня в колючее одеяло.

Наконец, она дала мне что-то от моей пульсирующей головной боли и вышла из комнаты.

— Тебе не обязательно ждать меня. Я уверена, что ты устал. Это был долгий день, — успокоила я его.

Мистер Престон прищелкнул языком.

— Просто держи рот на замке и согревайся. Мы скоро сможем уйти.

У меня не было сил спорить с ним. Прямо сейчас в моей голове вертелась тысяча вопросов, и я сомневалась, что смогу найти правдоподобный ответ хотя бы на один из них.

Боже, я, наверное, никогда не смогу стереть вид этого тела из своей памяти. Я разговаривала с ней только сегодня, когда она выглядела такой больной на уроке, а теперь она была мертва. Кто мог это сделать? Был ли убийца на свободе? Я имею в виду, в этой школе это даже не было таким уж притянутым за уши.

Преисполненная решимости, я сорвала с себя одеяло и встала. Я чувствовала себя намного лучше — по крайней мере физически, — и, если бы мне пришлось провести еще минуту в этой комнате, я бы сошла с ума.

— Мы уходим сейчас — заявила я как ни в чем не бывало и прошла мимо мистера Престона в коридор. Я услышала его шаги позади себя и втайне порадовалась, что мне не придется возвращаться в свою комнату одной.

— Что за монстр убивает молодую, беззащитную девушку? — Я пробормотала больше себе под нос, обхватив себя руками.

Дрожь прекратилась, но холод в моем сердце остался. Оливия…

Она была на несколько лет моложе меня, даже не жила, никогда не могла влюбиться, состариться. Ее родители были бы опустошены, ну, если бы они у нее были. Увидев труп любимого человека, я не смогла бы с этим жить.

Я незаметно вытерла щеки.

— Иногда монстры ближе к тебе, чем ты думаешь.

Мой взгляд метнулся к нему, озадаченный его болезненным выражением лица.

— Ты думаешь, мы живем здесь на счастливой ферме и целыми днями гладим пони? Опасность подстерегает за каждым углом. Никогда не забывай об этом. Это может стоить тебе глотки.

Я не знала, что делать с его загадочными словами. Конечно, мы были в учреждении для несовершеннолетних преступников, но подумать только, что здесь убивали людей?

— Ты действительно веришь, что это был один из студентов? — Он пожал плечами, но я могла видеть сквозь этот фасад безразличия, могла чувствовать, что он поддерживал его только ради моего здравомыслия.

— Я не в том положении, чтобы выдвигать обвинения. Моя тетя позаботится об этом.

Я откинула волосы с лица и кивнула.

— Ты думаешь, у меня будут неприятности? — Мой профессор покачал головой, и я почти выдохнула с облегчением.

— Ты уже заплатила цену за свою сегодняшнюю глупую прогулку. Никто не собирается тебя ни в чем обвинять. Я позабочусь об этом.

Я не могла удержаться и смотрела на него слишком долго, по-настоящему смотрела на него. В свете свечей его лицо казалось еще более поразительным, скулы и подбородок выделялись еще больше. Когда он перевел взгляд на меня и приподнял бровь, я отвела взгляд.

К счастью, дверь в мою комнату уже была видна. Я едва могла дождаться, когда смою с себя грязь и отвратительное чувство, а затем усну и забуду обо всем — по крайней мере, на несколько часов.

Но сколько бы я ни спала, я не могла избавиться от странного ощущения, что здесь что-то не так.

— Что? — раздраженно спросил он. — Твое выражение лица выдает тебя.

Я вздохнула.

— Я не могу избавиться от ощущения, что здесь происходит что-то странное.

— Например, что? — Мы прибыли, и я посмотрела направо и налево, убеждаясь, что нас не подслушивают посторонние уши. Они, вероятно, все еще были внизу, глазея на безжизненное тело Оливии.

— Ты когда-нибудь чувствовал какую-то опасность, исходящую от людей? Когда я прикоснулась к ней сегодня, это было похоже…неправильно. Все мое тело кричало мне, чтобы я убегала.

Я не могла поверить, что это возможно, но он стал еще бледнее, чем был.

— О чем ты говоришь? — Он сделал шаг ближе.

— Я думаю, ты прекрасно расслышал меня в первый раз. Ты пытаешься выставить меня какой-то сумасшедшей?

Мистер Престон только покачал головой и помассировал виски. Возможно, мне все-таки не следовало говорить так открыто.

— Просто иди спать. Моя тетя поговорит с тобой завтра. Но я бы не рекомендовал раскрывать твою теорию перед ней. Поверь мне, так будет лучше. — Что это должно было означать?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: