Шрифт:
— Кто это? — спросил он своих пленников.
— Капрал Стэнли. Та ещё скотина.
— Свяжите его и приведите в чувство.
Спустя минуту немалых габаритов качок, хотя и поменьше ныне покойного Бедфорда, поднялся на ноги.
— Ты меня слышишь? — спросил Песцов. — Понимаешь?
Стэнли угрюмо кивнул.
— У тебя есть только два варианта: сдохнуть прямо сейчас или принести мне магическую клятву. Я обещаю, — Олег поднял руку с родовым перстнем, — что после окончания войны всех своих пленников, кто пожелает вернуться домой, освобожу от клятвы и отпущу.
В подтверждение его слов перстень сверкнул красноватой вспышкой. Все четверо уставились на это, как младенец на новую погремушку.
Олег, сохраняя на лице самое зверское выражение, с замиранием сердца следил за душевными метаниями капрала. В конце концов, тот сдался:
— Ладно, ты победил.
По всей базе удалось отловить еще два десятка человек. Все они после принесения клятвы были заперты в пустом ангаре с запасом еды и воды на три дня. А Олег, взяв у всё ещё бесчувственного Дженкинса карту доступа, вышел на свежий воздух. Подумал мимоходом: надо было заставить убрать требуху в коридоре. Ну да ладно, потом уберут.
На улице уже наступили сумерки. Олег открыл проход в магическом куполе, вышел наружу и закрыл «дверку» за собой. Вспомнил о приклеенных к стенам офицерах, пожал плечами, мысленно укорив себя за тугодумность, и отправился в город. В переулке рядом с людной улицей поправил халат, чалму и шагнул вперед.
Где-то в Караим-кала
Народу на улице, кажется, прибавилось. Куда идти было непонятно, и Олег решил направиться в сторону центра. По крайней мере, в книжках писали, что самые главные здания города всегда находятся в центре. Но едва он сделал два десятка шагов, как незнакомый оборванец указал на него грязным пальцем и закричал:
— Ит-кирдык-оглы!
Олег подскочил на месте и кинулся бежать сломя голову куда глаза глядят. Следом за ним бежала толпа и вопила на разные голоса:
— Ит-кирдык-оглы! Ит-кирдык-оглы!
Проскочив мимо каких-то домов, каких-то узеньких дверей, пустых прилавков, Олег понесся, что тот заяц, попавший ночью в луч света. А толпа за спиной всё увеличивалась, крики становились все громче:
— Ит-кирдык-оглы! Ит-кирдык-оглы!
Дома закончились, вдоль улицы потянулись какие-то руины. И, в конце концов, наступил закономерный итог: дорогу преградил полуразрушенный дом. Всё, дальше пути не было.
Толпа неумолимо приближалась, и охваченный паникой Олег принялся продираться через развалины. Уже почти стемнело, и двигался он практически наощупь. Втиснулся в какую-то щель, из которой потянуло сквозняком, сделал еще два шага и полетел вниз. Упал на камни, ушибся, взвыл от боли. А где-то наверху завывала взбесившаяся толпа:
— Ит-кирдык-оглы! Ит-кирдык-оглы!
В подземельях Караим-кала
Первым делом, Олег запустил светлячок. Маленький конструкт повис у него над головой, разгоняя десятилетия царившую здесь тьму. Песцову повезло: лететь пришлось всего-то два метра. К тому же, он умудрился ничего себе не сломать. Ушибы — это ерунда. Малое исцеление с такими вещами справляется на раз-два. Вот халат окончательно пришел в негодность.
Олег избавился от рваной тряпки, скинул чалму и довольно улыбнулся: эта маскировка его изрядно достала. Прочая одежда осталась целой, и это был еще один повод для хорошего настроения. Он замурлыкал себе под нос:
— Я от дедушки ушел, я от бабушки ушел, я от чёрных ушел, от буржуев ушел, от фанатов ушел. Теперь осталось домой добраться.
Темнота его не пугала, вероятные противники — тоже. Главное, чтобы числом не навалились. Он глянул наверх: залезть обратно шансов не было никаких. К тому же, оттуда, с улицы, всё ещё доносились вопли:
— Ит-кирдык-оглы!
Всерьез воевать с толпой — это нужно быть полным идиотом. Затопчут, и не заметят. Ну а раз дороги назад нет, придется идти вперед.
Олег погасил светляк, подождал, пока глаза привыкнут к темноте и, включив ночное зрение, зашагал по подземному ходу. Куда его выведет этот путь, он не знал, но другого всё равно не оставалось.
Где-то в Европе
Генерал Макферсон шагал по коридорам власти в отвратительном настроении. Операция и без того пошла не по плану. Уже сейчас было ясно, что всех заявленных целей достичь не удастся. А после странного звонка полковника Фицджеральда все осложнилось еще больше. В ближайшие сутки, пока группа капитана Страйка не выйдет на связь и не объяснит, что же произошло, никаких активных действий произвести просто невозможно. Все кураторы получают приказы из координационного центра, а что происходит сейчас в самом центре совершенно непонятно. Как могли неизвестные диверсанты просочиться через абсолютно надёжный магический купол? Или произошло предательство? Но каждый из сотрудников и охранников Центра трижды проверен Государственной Безопасностью.
Перед массивной дверью в кабинет премьер-министра генерал остановился. Честное слово, вести полк в атаку на пулеметы было не так страшно, как признаваться в неудачах перед всесильным лордом. Он вздохнул и открыл дверь.
Премьер-министр сидел за рабочим столом и выглядел мрачнее тучи. Вставать навстречу и подавать руку не стал, и это был еще один признак сильнейшего неудовольствия. Приглашения садиться тоже не было.
Генерал раскрыл было свою папочку, но начать доклад не успел. Премьер привстал и, опираясь обеими руками о столешницу, подавшись вперед и забрызгивая слюнями ценнейшие документы, заорал: