Вход/Регистрация
Чародейка
вернуться

Кейт Остин

Шрифт:

Демоны!

И угораздило же перепутать аудиторию именно с той, где проходит занятие у оборотней.

Тем временем сосед по парте развернулся ко мне вполоборота, в его шоколадных глазах заблестели искорки интереса и веселья, а чувственные губы растянулись в обаятельной улыбке, обнажив ровные зубы с чуть удлинёнными клыками. Я даже на мгновение забыла, что нахожусь в помещении, полном волков: уж слишком эта улыбка оказалась притягательной.

Вот бывают такие люди, располагающие к себе с первого взгляда. С ними даже не нужно быть знакомыми, чтобы почувствовать доброту. И красота здесь ни при чём. А парень был ой как хорош собой.

Из ступора меня вывел басистый голос профессора.

— Я неимоверно польщён, что мои лекции настолько интересны, что их хотят послушать даже студенты с факультета ведьмовских искусств, — произнёс мужчина, и его студенты тут же взорвались хохотом, — но боюсь, что вынужден попросить вас покинуть аудиторию.

Я подскочила со стула, чувствуя, как кровь приливает к лицу.

— Простите, кажется, я перепутала этажи, — выпалила, подхватывая сумку и торопливо закидывая в неё свои вещи.

— Профессор Вирджил, позвольте мне проводить это милое создание до нужной аудитории. А то вдруг она опять заблудится, — внёс предложение парень с соседнего ряда, не стесняясь разглядывать мои ноги. Мне так и захотелось натянуть юбку до самых пяток.

— Хэвард, боюсь, если ты пойдёшь сопровождать девушку, она точно опоздает на занятия, — покачал головой профессор, а по рядам снова прошлись смешки. — Стремился бы ты к знаниям с таким рвением, как заводить новые знакомства.

На этом моменте я наконец собрала всё своё имущество и молнией метнулась к двери. Буквально взлетела по лестнице на нужный этаж и на этот раз сперва заглянула в кабинет, прежде чем входить.

Удостоверившись, что там находятся мои однокурсники, скользнула внутрь. Кажется, декан Копельштаф задерживался, потому что преподавательский стол пустовал. Я заняла привычное место рядом с Грейвз, но не успела даже перевести дыхание, как дверь открылась. На пороге показался темноволосый оборотень, к которому я подсела за парту три минуты назад.

Если его появлению поначалу не предали особого внимания, то после того, как парень двинулся в мою сторону, а потом ещё и так громко, на весь класс объявил: «Ну ты и бегаешь, за тобой не угонишься», все взгляды были прикованы к нему.

Однако решимость молодого оборотня оказалась непоколебимой. Он вальяжно прошествовал ко мне, будто не замечая, что все ведьмы пялятся на него, и улыбнулся так открыто и по-дружески, словно мы были давно знакомы.

— Держи, спринтер. Ты забыла, — он протянул учебник по нежителогии, который я, очевидно, не заметила в спешке. И главное с такой довольной физиономией — как у кота, наевшегося молока. А я не смогла отделаться от мысли, что мне знаком его голос.

За спиной послышались шепотки: по-видимому, некоторых особ очень заинтриговала тема, где и при каких обстоятельствах я оставила книгу. И почему этот оборотень возвращает её мне.

— Спасибо. — Я попыталась забрать протянутый учебник, но парень не сразу его отпустил. Пришлось несколько раз с силой дёрнуть на себя и метнуть грозный взгляд.

— Обращайся, — расхохотался старшекурсник всё с тем же довольным выражением лица и, больше ничего не сказав, зашагал к выходу.

— И почему я не удивлена, что наша особенная спуталась с волчьим отродьем? — язвительно прокомментировала Марлен, но явно слишком рано. Оборотень, собиравшийся выходить, остановился в дверях, а после и вовсе резко крутанулся на пятках, поворачиваясь лицом к аудитории.

— Так, я не понял, кто давал слово одноклеточным? — Оборотень сдвинул густые брови к переносице и осмотрел присутствующих с напускным суровым видом. На удивление, это возымело эффект. Все притихли, несколько ведьм даже вжали головы в плечи. А мне почему-то стало смешно. Пришлось поднести кулак ко рту и замаскировать смешок под кашель.

— Шёл бы ты на свою территорию, хвостатый, — процедил Кельвин Скруп, скрипя зубами от неприязни.

Оборотень перевёл хмурый взгляд на нашего старосту, и я уж было подумала, что заварушки не избежать. Но тут старшекурсник рассмеялся.

— Иначе что? Забросаешь меня перхотью? — насмешливо уточнил оборотень. — Значит так, недоразумения природы, слушаем меня внимательно, повторять дважды не стану. Если я увижу хоть один косой взгляд в сторону Кассандры, хребты всем поперегрызаю, — это он произнёс с такой серьёзностью, что даже мне стало не по себе. — Всем всё понятно?

Ответить на этот раз никто не решился, даже Скруп.

— Вот и славно, — широкоплечий парень улыбнулся, полностью удовлетворённый такой реакцией, затем задорно подмигнул мне и наконец покинул кабинет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: