Шрифт:
— Тогда вгрызайтесь в нее зубами, если понадобится, — отрезал Керберос.
Не пошедшие ко дну части кораблей, одежда и содержимое трюмов оказались разнесенными ветром и морским течением на многие мили вокруг от места затопления. Герою и советнику без конца попадался непригодный ни для чего хлам, вроде рваной ткани, щепок и поломанной древесины, которая не могла выдержать даже трети веса людей и ни на что не годилась. Тем не менее среди рухляди попадались и полезные вещи: Иоанну не брезговал брать заляпанное кровью тряпье, если в нем отсутствовали прорехи, и оборванные тросы. Он намеревался связать их воедино и скрепить цельные куски корпуса суден самодельной веревкой.
Спустя какое-то время мужчинам, наконец, повезло наткнуться на одну из многочисленных бочек, что перевозил торговец. Кербер откупорил легко поддавшуюся ударам кинжала крышку и поспешил достать содержимое, пока внутрь не залилась вода.
— Промокло, — прорычал он. — Хватайте скорее, иначе останетесь без еды.
— Влажное сушеное мясо?
— Либо довольствуйтесь им, либо голодайте. Неизвестно, через сколько времени мы раздобудем еще что-нибудь съедобное.
Солон оторвал маленький кусочек мяса зубами и, прожевав его, осторожно проглотил.
— Не так уж и плохо! — Он удивленно взметнул брови.
— Ваши чувства притуплены, — пояснил Керберос. — Набивайте желудок дополна, пока есть такая возможность.
Наевшись досыта, они бросили бочку позади и поплыли дальше, согласно изначально заданному маршруту. Несмотря на помогающую ориентироваться в сторонах света ослепляющую звезду на небесах, люди более не могли быть уверенными в том, что случайно не встретятся с врагом — неизвестно, как давно и на какое расстояние их снесло в сторону. Через час старика стало клонить сон, и он завел разговор, чтобы отвлечься.
— Как считаете, берег далеко? Нам крупно повезло, что корабль Артемиды настиг нас в последние часы плавания, а не на полпути.
— Повезло! — Героя повеселило выбранное слово. — Долго, Сол. Плыть еще долго и далеко, как бы вам ни казалось иначе. Наберитесь терпения. Вы бы лучше поразмышляли о том, почему флот противника посмел столь нагло вторгнуться на территорию Прометея. Пересечение границы без предупреждения карается смертью. Вдруг они заключили союз?
— А если нет? — хихикнул Тавуларис. — Рыщущих неподалеку навархов разорвут в клочья!
— Верно, все может обернуться в нашу пользу. Неспроста спустя целые десятилетия тишины от Титана внезапно приходит письмо с просьбой прибыть к нему на Золотые острова. Не задумал ли он случаем вступить войну и объединиться с Аресом?
— Мы утопим Артемиду в крови, как она хотела утопить нас в океане!
— Да. — Кербера очень забавляло изменившееся поведение спутника. — Нужно только доставить феорию до Афемеона в целости и сохранности.
— Тогда поспешите, Иоанну, мне осталось недолго, — вновь тихонечко засмеялся Солон.
Ближе к полудню солнечные лучи стали серьезно припекать, делая и без того дурную голову еще дурнее. Действие наркотика прошло, и советнику стало совсем нехорошо — он лежал и едва шевелил ногами, почти перестав продвигаться вперед. Керберосу приходилось без конца тормошить его и тянуть за собой, чтобы не стоять на одном месте, но длиться долго это не могло. Страдая от жажды, усталости и возвратившейся боли, у мужчины стали закрадываться предательские мысли. Задумка сделать плот себя не оправдала, ибо подходящих частей для него найти так и не удалось, а продолжать волочь тяжелого старика подобно самоубийству — все равно что перерезать горло клинком. «Какой прок гибнуть вдвоем посреди ничего, если у меня осталось достаточно сил для отчаянной попытки самостоятельного преодоления оставшихся миль до суши?» Тем не менее Иоанну прекрасно осознавал, что поступит не лучше архонта портового городка, если бросит Тавулариса, которого обязался защищать, на произвол судьбы.
Метания между долгом перед государством и желанием жить прервались после послышавшегося вдалеке голоса.
— Сол, просыпайтесь! — Герой толкнул его в плечо. — Возможно у нас неприятности.
Керберу хватило доли секунды, чтобы сопоставить одно с другим. Солдаты непременно достаточно дисциплинированны, чтобы не раскрывать свое местоположение настолько неразумно — не иначе торговец с командой не смогли прийти к согласию по какому-либо вопросу и не сдержали эмоций. Сократив дистанцию, догадки подтвердились. Это была большая удача, однако вероятность появления воинов Артемиды на горизонте все еще оставалась высокой. Несомненно, они тоже пожелают разжиться продовольствием — если рисковать, то без промедлений.
Несколько моряков, набранных из чернорабочих в гавани, и их наниматель, который сейчас безрезультатно пытался отстоять свое лидерство, так горячо спорили, что напрочь забыли про осторожность и подпустили неприятеля слишком близко. Приказав Солону ожидать чуть поодаль, Керберос сократил расстояние до дюжины футов.
— У вас найдется еда? — Он не хотел церемониться с уцелевшими в пожаре членами команды, но все-таки дал им шанс поступить осмотрительно.
— Пшел вон, пока руки не переломали! — после недолгой заминки пригрозил один из простолюдин.