Шрифт:
Лёгкий ветерок взметнул несколько пушистых цветков, которые коснулись лица Эр Шэн, и она вдруг очнулась от наваждения. Осознав, что не должна оставаться в лесу, она встряхнулась и огляделась, но не увидела «змея-дракона». Тогда она решительно направилась к мужчине.
«Возможно, он ранен, — подумала Эр Шэн. — Если я помогу ему, то стану его спасительницей, а спасителей обычно благодарят».
Благодарность… Возможно, даже любовь и предложение руки и сердца?
Когда Эр Шэн подошла ближе, то увидела вокруг него следы крови, которые окрасили пушистые цветы в красный цвет, придавая им жуткую красоту.
Осторожно приблизившись, она заметила, что от него исходит зловещая аура. Но её любопытство и смелость взяли верх над страхом. Наклонившись, она нерешительно коснулась его локтя пальцем.
Никакой реакции. Собравшись с духом, она потянула его за рукав. И снова — никакого ответа.
Тогда Эр Шэн присела и подползла ближе, чтобы внимательно рассмотреть его лицо. Его черты были настолько совершенны, что напоминали небожителя. Она вспомнила, как однажды учитель читал своим ученикам стихи, и хотя тогда она не поняла их смысла, теперь ей казалось, что она осознала: «Прекрасен беспредельно».
Внезапно она прижала руку к груди и прошептала:
— Удивительно, сердце так сильно бьётся!
Её тихий шёпот пробудил мужчину. Он слегка нахмурился, его ресницы дрогнули, и он открыл глаза.
Его тёмные глаза были подобны ночному небу, усыпанному звёздами. В тот момент, когда он увидел Эр Шэн, в его взгляде промелькнуло удивление, которое мгновенно сменилось вспышкой гнева. Эр Шэн почувствовала, как ноги подкосились, и она опустилась на землю.
— Я не причиню вам зла, я безобидна! — начала она оправдываться.
Однако мужчина не стал её слушать. Его рука молниеносно метнулась к её горлу.
Эр Шэн, не раздумывая, вскочила и бросилась бежать. Мужчина попытался остановить её, схватив за штаны.
Эр Шэн продолжала попытки вырваться, не обращая внимания на его усилия. Оба пытались противостоять друг другу, и в этот момент она почувствовала холод на ягодицах — её штаны остались в руках мужчины.
Глава 2. Жертвенность.
Эр Шэн всегда жила своей жизнью. В раннем возрасте потеряв всю семью, она воспитывалась как мальчик, беря на себя все заботы о себе: добывала еду и одежду, не стесняясь просить о помощи. Поэтому она не была застенчивой, как другие девочки.
Однако даже для мальчика было бы стыдно, если бы у него сорвали штаны. Для Эр Шэн, которая была очень чувствительна, это стало особенно тяжело.
В панике она подтянула штаны, отползла подальше и, глядя на незнакомца со слезами на глазах, прошептала:
— Как же стыдно...
Мужчина, похоже, не ожидал такого поворота событий. В его глазах мелькнуло удивление, но, увидев красный знак на её бедре, его настороженность сменилась мягкостью.
Через мгновение он хриплым голосом спросил:
— Сы Мин?
Эр Шэн была в ярости. Этот человек сорвал с неё штаны, а теперь называет каким-то странным именем, словно извиняясь за свою ошибку.
— Сы Мин? Не называй меня так! Меня зовут Эр Шэн! Как же мне надоело помогать людям! — воскликнула она, застёгивая пояс и вытирая слёзы.
Мужчина едва заметно нахмурился и пробормотал:
— Перерождение в нижнем мире. Ты всё забыла?
Воспользовавшись его замешательством, Эр Шэн встала, отошла немного подальше и, убедившись, что он не может её поймать, показала ему язык и скорчила уродливую рожицу. Затем, не оборачиваясь, она побежала прочь.
Мужчина не стал её преследовать. Он остался, прислонившись к корням дерева, и смотрел на её удаляющуюся фигуру. А затем, вздохнув, сказал:
— Как же ты изменилась, Сы Мин... Превратилась в такую... такую смелую и упрямую.
Он осторожно прикоснулся к ране на груди. Тяжёлое ранение лишило его всех сил, но, по крайней мере, он смог покинуть опасное место. Подняв взгляд на гигантское дерево и голубое небо, он почувствовал тихое удовлетворение.
— Сы Мин, внешний мир действительно так прекрасен, как ты и говорила, — произнёс он с лёгкой улыбкой.
В то же время, под тем же голубым небом, Эр Шэн выбежала из леса за деревней. Дети из семьи Лю, игравшие у дороги, заметили её запыхавшуюся фигуру.
— Эй, сопливые братья Лю! Подойдите сюда! — воскликнула она, не в силах сдержать радость.
Мальчики, привыкшие к слухам о дурной репутации Эр Шэн, переглянулись и, не желая вступать с ней в контакт, поспешили убежать.
— Вы видели змея-дракона? Эй! — воскликнула Эр Шэн, топнув ногой. — Проклятые сопляки! Я не хотела вас бить! — Внезапно её осенило, и она хлопнула себя по лбу. — Точно! Нужно бежать подальше от леса, чтобы змей-дракон не нашёл меня и не съел первой!