Шрифт:
– Сила этого рода умрет с последним носителем дара. Соответственно и уговор между мной и Домом Цветущей Сакуры развеется.
– То есть, ты сможешь уйти, когда Кейтаро умрет?
– Если он не передаст никому свою силу или не обретет наследника, - кивнула Айко. Человеческие жесты в ее исполнении выглядели неестественно, слишком утрировано. Она словно очень старательно, как маленький ребенок, подражала тем, за кем наблюдала ранее.
– А почему он не найдет девушку, с которой сможет создать семью и получить наследника?
– я решилась задать вопрос, который меня давно интересовал. Но внятный ответ на него не получила.
– Не знаю. Мне тоже интересно. Могу лишь предполагать. Возможно, он боится, что за ним все еще охотятся, и не хочет подвергать кого-то опасности. Или думает, что ему не хватит времени.
Последнее меня встревожило. Я долго сидела на террасе, сложив руки на коленях и положив на них подбородок. Айко еще немного постояла рядом, а потом растворилась.
Тревожные мысли заставляли меня окликнуть ее. Я вдруг испугалась, что дух действительно исчез насовсем из-за гибели Кейтаро. Но что-то внутри подсказывало, что его не так просто убить…
Сейчас ночную тишину разбавляет ветер, шелест листьев и трели сверчков. Прохлада касается открытой кожи на шее и запястьях. Но мой новый наряд очень теплый и удобный. Мне нравится его цвет, но оказывается, что больше мне понравилось как это отметил Кейтаро. Почему-то от воспоминания о его небрежном замечании на щеках выступает румянец.
Мне уже стоит отправляться спать. Очевидно, что и сегодня я не дождусь Кейтаро. В голову приходит мысль, что мне будет совсем скучно тут жить, если господин будет постоянно где-то пропадать.
Поднимаюсь на ноги и последний раз окидываю взглядом двор. И именно в этот миг из темноты образуется проход. Он точно такой же, в который мы когда-то шагнули с Кейтаро, чтобы попасть к деревне. Испуганно замираю, напряженно всматриваясь в темноту. Боюсь даже представить кто может прийти через подобный проход. Внутренне готовлюсь бежать.
Но во двор делает шаг Кейтаро. По моему телу проходит дрожь облегчения. Перевожу дыхание и подаюсь ему на встречу. Но меня вновь охватывает паника, когда мужчина делает неуверенный шаг вперед. За его спиной закрывается черный проход, а сам Кейтаро падает на колени и заваливается на бок.
– Господин!
– с криком ужаса я кидаюсь к нему. Опускаюсь рядом на колени и прикладываю руку к его коже. Мою ладонь обжигает, словно я коснулась раскаленного на солнце камня.
– Господин, очнитесь!
– пытаюсь докричаться до мужчины. Его начинает лихорадить.
– Айко!
Но дух не появляется на мой первый призыв. Не понимая, что мне делать, я кладу пальцы на лоб мужчины. И вдруг ощущаю странное покалывание. Словно что-то внутри меня зашевелилось. В груди теплеет. И это странное дрожащее ощущение устремляется через мою руку к Кейтаро. Я замираю, не решаясь ни отдернуть пальцы, ни вообще пошевелиться.
– Опять?
– шелестит голос Айко рядом со мной. Я вздрагиваю и все же забираю свою руку. Тепло сразу же исчезает.
Дух внимательно осматривает господина и вдруг взволнованно замечает:
– Он ранен.
Мой взгляд находит на одежде Кейтаро темные пятна. То, что сначала показалось мне грязью, оказывается кровью.
– Амелис, - слабый мужской голос привлекает мое внимание. Кейтаро смотрит на меня усталым взглядом.
– Поможешь мне?
Я быстро киваю и хватаю Кейтаро под руку, помогая подняться.
31
Кейтаро едва переставляет ноги. Он опирается на меня, и мне приходится сжать зубы и сосредоточиться на собственных движениях. Самым сложным оказывается преодолеть четыре ступени на террасу. То, что практически незаметно для здорового человека, для раненого оказывается непреодолимым препятствием. Дальше проходим по коридору до комнаты господина. Уже там мужчина без сил падает на пол. Рука, зажимавшая рану, расслабляется, и он вновь теряет сознание.
– Господин, - я снова присаживаюсь рядом. Поколебавшись пару секунд, кладу руку ему на лоб.
На кончиках пальцев возникает уже знакомое покалывание. Оно быстро - быстрее, чем в прошлый раз - разливается по телу. Изнутри что-то тянется к Кейтаро, будто рвется к нему.
– Амелис, - тихий шепот срывается с губ мужчины. Веки с трудом поднимаются, и на меня устремляется затуманенный больной взгляд.
– Это сон?
– спрашивает он, едва шевеля губами.
– Нет, не сон. Это реальность. Вы дома, господин, - бросаюсь уверять его.
– Вы вернулись. Мы поможем вам.
Мой взгляд скользит вниз по одежде мужчины. И кажется, что пятно крови увеличилось. Скорее оглядываюсь в поисках Айко. Но она куда-то пропала.