Шрифт:
– Просто позови своего господина!
– выплевывает она слова в мою сторону.
– Я не нуждаюсь в представлении!
– Подождите!
– я забегаю вперед и останавливаюсь перед девушкой, готовая защищать покой моего господина любой ценой. Поднимаю руки в примирительном жесте и вежливо прошу: - Господин сейчас отдыхает. Скажите мне как вас представить, и я доложу ему.
– Не заслоняй мне путь!
– незнакомка хмурится, словно перед ней не человек, а мерзкое земноводное.
– Прошу, подождите здесь, я сейчас скажу госпо…
– Уйди с дороги! Я спешу!
– ноздри гостьи гневно раздуваются. Она поднимает руку, словно хочет замахнуться. От ее пронзительного взгляда я вздрагиваю.
– Не смей грубить моей ученице, - голос Кейтаро застает нас врасплох. Он резко вспарывает воздух, словно удар хлыста. Мы с гостьей одновременно поворачиваемся на звук.
Оказывается, Кейтаро был не в своей комнате. Он выходит из-за дома и неспешно направляется к нам. Он держит руки за спиной и внимательно смотрит на гостью. А до меня медленно доходит то, что он сказал.
Ученице?
Именно это слово с вопросительной интонацией повторяет гостья. Она оборачивается к Кейтаро и удивленно поднимает бровь:
– Ты решил взять в ученицы какую-то оборванку?
– ее возмущенный тон заставляет меня обиженно поджать губы.
– Не тебе решать кого мне брать в ученики, - жестко отрезает Кейтаро, подходя ближе. Он останавливается рядом со мной и выжидательно смотрит на незваную гостью: - Ты пришла, чтобы испортить всем настроение?
Краем глаза я замечаю, что на террасу выходит Айко. Она замирает в дверях, рассматривая новоприбывшую. Но последняя на нее никак не реагирует, словно вообще не замечает.
– Нет, - девушка недовольно морщится и сбавляет тон: - У меня к тебе дело.
– С этого и надо было начинать, Миюки. Идем в дом.
Кейтаро первым отворачивается и направляется к дверям. Миюки дарит мне еще один недружелюбный взгляд и направляется за ним. Айко отходит в сторону, пропуская Кейтаро и внимательно присматривается к его гостье. Дух-хранитель почти нависает над девушкой, но та даже не поворачивает головы в ее сторону. Я иду в дом последней и задерживаюсь на пороге. Шепотом обращаюсь к Айко:
– Она не видит тебя?
– Как и все нормальные люди, - спокойный ответ Айко заставляет меня почувствовать себя ненормальной. Неодобрительно кошусь на нее и вновь задаю вопрос:
– А ты знаешь кто она такая?
– Да, - дух смотрит вслед ушедшим.
– Она из Дома Таинственного Полумесяца.
У меня от неожиданности широко распахиваются глаза. Ошарашенно смотрю на Айко и не могу сдержать эмоции:
– Этот род ведь приближенный к императору?
Дух просто кивает, будто я не сказала ничего необычного.
Меня окликает Кейтаро. Стряхнув с себя изумление, скорее направляюсь внутрь.
36
Я выставляю чай перед господином и его гостьей. Последняя смотрит на меня враждебно, но ничего говорить не решается.
– Рассказывай, - торопит Кейтаро. Мне кажется, что эта женщина ему не нравится. В этом я с ним солидарна, хотя, конечно же, никогда этого не продемонстрирую открыто.
– При ней?
– в голосе Миюки все же слышно презрение. Взгляд Кейтаро становится еще холоднее. Айко неодобрительно качает головой, стоя у стены. Она тоже с интересом прислушивается к разговору.
– Да, - просто отвечает Кейтаро. Гостья бросает на меня еще один взор, но все же вздыхает и начинает свой рассказ:
– Нам кажется, что императору кто-то угрожает.
От этой фразы моя рука вздрагивает. Остается лишь порадоваться, что в ней ничего не было. Я как раз успела поставить на место последний прибор. Склонив голову, чтобы не выдать свои эмоции, я пячусь назад. Мне положено оставить господина и его гостью наедине, у них определенно намечается разговор не предназначенный для ушей прислуги. Но меня пронзает любопытство.
– Задержись, Амелис, - спокойно произносит Кейтаро, даже не глянув в мою сторону. Внешне он остается абсолютно спокойным. Растерянно смотрю на господина, но не смею его ослушаться. Отхожу к стене рядом с Айко и присаживаюсь на татами. Мое присутствие явно нервирует гостью, но она выражает это лишь раздраженным движением уголка рта.
– С чего вы это взяли?
– Кейтаро говорит ровно и с толикой сомнения.
– Его уже трижды пытались отравить, - хмурится Миюки. Мое сердце пропускает удар. Но на Кейтаро это сообщение не производит должного эффекта.