Шрифт:
— Второй этаж, — сказал инспектор дозорным, — левая четверть.
Те кивают в ответ.
— Может оказать сопротивление, — спокойно продолжает он и достаёт из-под куртки короткострельчатый арбалет. — Так что — поосторожнее.
Дозорные вновь кивают.
Под козырьком появился Ямтлэи.
— А можно как-то без меня? — зябко кутаясь в куртку, говорит он.
— Без тебя? — спрашивает инспектор, всем своим видом выражая недовольство.
— Пошутил, — спешно отвечает Ямтлэи, понимая, что сейчас не время для юмора. — Уж и пошутить нельзя.
Внемля вопросительному взгляду инспектора, Ямтлэи снимает с плеч рюкзак и вынимает из него свой арбалет, дёргает рычаг перезарядки.
— Неполная, — замечает инспектор, и Ямтлэи досылает в обойму недостающие стрелы, но одна из них никак не хочет залазать.
— Калибр не тот, — подсказал дозорный.
Ямтлэи пригляделся: в самом деле, она длиннее других, почти в ладонь размером.
— Пойдёт, — буркнул Ямтлэи, продолжая запихивать стрелу в арбалет.
— А если заклинит?
— Не заклинит, всегда так делал.
— Остаёшься тут, — говорит ему инспектор. — Подстрахуешь, если что, — Ямтлэи кивает в ответ. Инспектор переводит взгляд на одного из дозорных: — Ты — тоже внизу, — тот кивает, кажется, с некоторой радостью. — Но следи за подъездом. По обстоятельствам: возможно, нам понадобится помощь. Из-под козырька не высовываться! — теперь кивают оба. — Идём! — говорит инспектор второму дозорному.
— Как его зовут? — спрашивает дозорный, когда они поднимаются по лестнице.
— Тгамо Знёрр, — отвечает инспектор.
— Убийца?
— Грабитель. Но возможно, и убийца тоже.
— Опасный? — зачем-то спрашивает дозорный.
Инспектор ничего не ответил.
Знёрра напарники ловили в течение нескольких месяцев, и было это примерно полгода назад.
Когда двое налётчиков ограбили магазин самоцветов на Олкутмаани и убили при этом продавца, все признаки и улики указывали на Знёрра и его подельника. Два матёрых бандита со стажем и многочисленными сроками за плечами — куда уж более подходящие подозреваемые? Лучше не придумаешь, но тех, естественно, и след простыл.
Два или три месяца искали налётчиков по притонам и возможным адресам, а на Майилме, возле четверти Знёрра, круглосуточно дежурили дозорные, но всё зря — никто не появился.
В конце концов, инспектор здраво рассудил, что подельники ударились в бега, скорее всего, уже давно покинули город, и распорядился снять наблюдение с крайнего по Майилме дома. Дело превратилось в типично безнадёжное и имело все шансы уйти в архив нераскрытых, если бы сегодня утром совершавшие обход дозорные не обратили внимания на подозрительную активность в комнатах Знёрра.
Долгожданная встреча, но если честно, то инспектор не верил в таинственное появление налётчика. Не мог Тгамо Знёрр быть самонадеянным и наглым настолько, чтобы бросить вызов всей Карамюсте, однако отреагировать напарники были обязаны.
— Вот тут, — шёпотом говорит инспектор и указывает на дверь.
— Я справа, — полувопросительным тоном говорит дозорный.
Инспектор соглашается и занимает противоположную от него сторону.
Пару минут оба стоят в тишине. Прислушиваются к звукам пустого подъезда, но ничего подозрительного не замечают.
— Стучать будем? — спрашивает дозорный.
— Надо бы, — отвечает инспектор.
Дозорный протягивает руку и осторожно, но довольно громко стучит в дверь. Три раза.
Выдерживает паузу в несколько секунд, потом ещё стучит — три раза.
Тишина.
Проходит полминуты, потом ещё немного, но никто не отвечает с той стороны двери.
— Ещё раз? — предлагает дозорный, инспектор соглашается.
Вновь тишина. Лишь где-то наверху шаги — шаркающие, соседские. Приглушённый голос, разобрать невозможно.
— Похоже, твой напарник был прав: никого нет, — в полтона говорит дозорный. — Ошибка?
— Тихо! — шипит инспектор. — Мне послышалось?
Дозорный замолчал, затаился, но ничего не услышал.
— Открывать? — спросил он.
— Попробуй.
Дозорный достаёт связку красных ключей, положенных ему по долгу службы, осматривает замочную скважину, примеряется. Найдя подходящий по размеру и узору иголок ключ, он вставляет его в отверстие, однако осторожным быть не получается: ключи отчётливо и предательски гремят.