Шрифт:
– - Хорошо. В таком случае да будет вам известно, что... я тоже тупамарос. Да, да. Знаете, как я рос? В нищете. Моя мать скончалась от рака на больничной койке, отец умер, спившись, в тюрьме. Сестра... даже не знаю, чем она кончила, а мой брат Джон...
– - голос Эванса дрожал, -- так он... вернулся из Вьетнама наркоманом и... думаю, сидит сейчас в заключении... Понимаете, я вырос в нищете... всеми отвергнутый. Ясно вам? Выходит, если эти деньги необходимы тупамарос, чтобы спасти от нищеты бразильцев или аргентинцев, точно так же они нужны и мне... чтобы самому выбраться из нищеты... Мак-Кей наворовал их своими спекуляциями... Тупамарос силой отобрали их, я же... я...
– - Мартин!
– - вдруг раздался голос Дега. Я обернулся. Оказывается, он отошел от нас шагов на тридцать и стоял, наклонившись возле одного из камней. Он махнул мне рукой и снова позвал: -- Мартин! Идите! Идите!..
Я поспешил к нему:
– - Что случилось, Дег?
Он показал вниз, на землю:
– - Смотрите!
Колокольчики тревоги все сразу зазвонили в моей голове. Я не понимал, что это такое. Совершенно не понимал.
– - Что это, Мартин?
Я наклонился, чтобы получше рассмотреть то, на что он указывал, и колокольчики умолкли. В лунке, в которой был укреплен один из валунов, надежно укрытый от ветра, лежал какой-то предмет. и этот предмет слабо светился. А что это было... Трудно сказать. Возможно, винт или, скорее, болт, а может, и клин... Или что-то еще... Я никогда не видел ничего подобного. Даже вообразить себе не мог что-либо схожее. Совершенно немыслимая форма. Не мог я понять и назначение этой штуки. Я внимательно рассмотрел ее. Она казалась полупрозрачной.
Дег повторил вопрос:
– - Что же это такое, как вы думаете? Я протянул руку, но Дег воскликнул:
– - Осторожно
Я попытался взять этот маленький непонятный предмет, но... не смог поднять его: он оказался очень тяжелым. Понятно, что ветер не сдвинул бы его с места.
– - Но... но...
– - Тише, Дег. Сейчас вытащу...
Он казался не больше карамельки, а весил не меньше килограмма. У меня вдруг возникло ощущение, будто я прикоснулся к какой-то тайне. Что же это могло быть? Если вы не понимаете назначения предмета, его суть и устройство, то он ведь все равно остается предметом? Или, может быть...
– - Откуда это взялось тут?
– - спросил Дег, зачарованно глядя на неведомую диковину в моей руке.
– - С неба свалилось, откуда же еще!
– - ответил я, и колокольчики зазвонили опять, напоминая мне об опасности.
– - Может быть, упал с какого-нибудь пролетавшего самолета... А может, оторвался от нашего...
– - я замолчал. Что-то подсказывало мне: нет, это не так. Тут подошел Эванс.
– - Что это?
– - спросил он, взглянув на находку Дега и нахмурился.
– Что за чертовщина?
– - добавил он, когда я протянул ему свою ладонь. Он с неприязнью взглянул на непонятный предмет.
– - Дайте-ка... Черт возьми... какой тяжелый! Из какого же он металла?
– - Эванс посмотрел на меня.
– - Из какого?
– - Если этого не знаете вы, Эванс, знаток техники...
– - Нет, не знаю...
– - он вернул мне находку.
– - И меня эта штуковина нисколько не интересует, Купер, -- продолжал он, одержимый своей идеей, -имейте в виду -- не так-то легко будет убрать меня!
– - Согласен, Эванс! Только никто и не пытается убрать вас.
– - В таком случае вы...
Тут раздался возглас Финкля:
– - Эванс! Подойдите, пожалуйста, сюда, прошу вас, Эванс!
– - Проклятье!
– - выругался вдруг молодой человек и посмотрел на нас.
Я сказал:
– - У нас еще хватит времени поговорить об этом!
Эванс бросил на меня осторожный взгляд и направился к большому камню, где были сложены ящики, Там Финкль с помощью Джея и Сильвии собирал свой прибор.
Я положил находку в карман и вместе с Дегом последовал за Эвансом. Самолет стоял недвижный и загадочный. Именно в этот момент за нами наблюдала Астрид.
Финкль извлек из ящиков нечто хрупкое и очень изящное: тоже что-то совершенно непонятное, но тут я по крайней мере, знал или представлял себе назначение этого прибора. Удлиненные рычаги, маленькие коробочки, заполненные какими-то механизмами, нечто вроде микрофона с тончайшими -толщиной с волос --проводами, с отвинчивающимися ножками. Все это было сделано из стали, пластмассы и других материалов, мне хорошо знакомых. Это было сокровище Финкля, его изобретение. Я даже растрогался, увидев, как лицо его светилось от счастья -- точно у ребенка.
– - Похоже, он цел, господин Купер... И сейчас я его полностью соберу... Да, да. Цел!
Я подумал, слава Богу, что не только деньги заставляют людей забыть о чистилище...
Прибор Финкля -- этот необыкновенный регистратор сокращений сердечной мышцы, который по замыслу изобретателя должен был спасать человеческие жизни, в собранном виде показался мае весьма незамысловатым. Даже, пожалуй, слишком простым. С помощью Эванса и Сильвии инженер собрал его меньше чем за полчаса. К тому же он был очень легкий и его без труда можно было переносить с места на место. Держался он на треноге с тонкими резиновыми колесиками. Можно было повесить его и на плечо. Финкль с гордостью и волнением сообщил мне, что прибор весит не более десяти килограммов.
– - Все миниатюризовано до предела, господин Купер, -- он показывал мне то одну, то другую деталь, пустившись в длинное объяснение со множеством технических, и научных терминов, которые я, конечно, не в состоянии был понять в полной мере. Финкль постарался растолковать мне, на чем основан принцип, вдохновивший его, рассказал о камере с абсолютным вакуумом, о капсуле, наполненной ртутью, -- все подробно и обстоятельно. И в конце концов разъяснил, что прибор фиксирует электрические импульсы как обычный кардиограф, но потом преобразовывает их в звуковые и световые сигналы.