Вход/Регистрация
Поиграй со мной
вернуться

Мак Бекка

Шрифт:

— Да, кстати, не открывай это.

— Почему нет?

— Потому что. Там личное.

До неё доходит осознание, и на её лице медленно расползается раздражающая, самодовольная ухмылка.

— У тебя там секс-игрушка, не так ли?

Жар поднимается вверх по моей груди, к лицу, прямо к кончикам ушей, когда воздух пронзает мое пронзительное хихиканье.

— Нет. Что? Нет. Ха. Это… смешно, — я опускаю голову. — Это больше похоже на коллекцию.

— Так, так, так, — бормочет она. — Дженни — грязная маленькая девчонка.

* * *

— Я совсем не удивлена, что Гаррет видит в твоих игрушках союзников, а не врагов. Нам нравятся мужчины, которые знают, как и когда использовать бойфрендов на батарейках, чтобы доставить удовольствие своей даме. Гаррет может быть таким милым, и он по уши влюблен в тебя, так что.

— Он не влюблен в меня, — бормочу я, зубами подтягивая шарф повыше. Эмили уговорила меня на поздний ланч, и теперь мы гуляем по центру Ванкувера, невзирая на суровые погодные условия.

Ладно, это легкие порывы, но все же.

— То есть ты хочешь сказать, что мужчина, который, кстати, может заполучить практически любую женщину, которую захочет, добровольно обходился без секса последние два с лишним месяца, чтобы дурачиться исключительно с тобой, и у него нет к тебе никаких чувств?

— Правильно.

— Ты же не можешь всерьез в это верить.

— Ну, может быть, и нет, но он не сказал этого прямо. Я не хочу ничего предполагать.

— Но вы, ребята, нарушили правила прошлой ночью. Вы ночевали у тебя.

— И что?

— Дженни, — она хватает меня за руки, встряхивая. — Парни не нарушают правил! Это значит, что ты ему нравишься!

Жар приливает к моим щекам, несмотря на холодный ветер, который хлещет по ним.

— Я подумывала о том, чтобы сделать ход, — признаюсь я, когда она ведет меня в теплое кафе. — Он пригласил меня на свидание, вроде как. Сначала я подумала, что он просто был милым, потому что сегодня День Святого Валентина, и он чувствовал, что должен сделать что-то особенное, но, похоже, он нервничал из-за этого… — я вспоминаю, как Гаррет покраснел и запнулся, подбирая слова. — Он был таким милым.

— Для меня это звучит позитивно. Я думаю, тебе стоит попробовать.

— Да? — я снимаю рукавицы, когда мое тело начинает оттаивать. — Наверное, я нервничаю. Для меня это все в новинку, а он друг Картера, поэтому я боюсь все испортить. — Мой взгляд скользит по маленькому кафе, все счастливые люди разогреваются чем-нибудь горячим. В воздухе витает вкусный аромат, и, когда я замечаю худощавого мужчину в бейсболке Toronto Maple Leaf и перевожу взгляд на меню, мне приходит мысль заказать что-нибудь.

Моя голова поворачивается достаточно быстро, чтобы у меня защемило сердце.

— О Боже мой, — шепчу я, прикрывая лицо рукой, и тут же отворачиваюсь от мужчины в бело-голубой бейсболке. — Ты, блять, должно быть, издеваешься надо мной.

— Что? — Эмили бросает взгляд через мое плечо. — Бывший?

— Как мне удавалось избегать его в течение шести лет и каким-то образом столкнуться с ним дважды за последнюю неделю?

— Без обид, Джен, но он выглядит как придурок.

— Он придурок. И я все равно не хочу его видеть. Не возражаешь, если мы пойдем куда-нибудь еще?

Она уже направляется к выходу.

Было бы здорово выбраться отсюда незамеченной, но мне никогда так не везло. Поэтому я не удивлена, когда чья-то рука обхватывает мой локоть и разворачивает меня, когда я выхожу на улицу.

В каком мире, по его мнению, допустимо когда-либо снова касаться меня, и при этом ухмыляться?

— Дважды за одну неделю? Давай, Дженни. Это должно быть знаком.

— Убери от меня свои руки, Кевин, — шиплю я сквозь стиснутые зубы. — Прямо сейчас, черт возьми.

— Да ладно. Не будь такой.

Эмили встает между нами.

— Моя подруга попросила тебя убрать от нее руку, Кевин. У тебя проблемы со слухом или пониманием?

— Воу, — он убирает руку, поднимая обе в знак капитуляции. — Успокойся, — его глаза скользят по мне, и я ненавижу то, как они горят, когда он это делает. Но больше всего? Я ненавижу, как они загораются интригой, юмором, как будто для него это все какая-то забавная шутка. — Ты должна смириться с этим, Дженни. Прошли годы, — он пожимает плечами, как будто в том, что кто-то снимает и сливает секс-видео с тобой без твоего согласия, нет ничего особенного. — Ты выглядела сексуально.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: