Вход/Регистрация
Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 3
вернуться

Кузнецов Стас

Шрифт:

Я, оказывается, успел отвыкнуть от курения. В горле запершило. Закашлялся.

— Поясните свои выводы, — попросил я, наконец-то справившись с кашлем и вновь делая затяжку.

— Я позвал вас, чтобы выслушать ваши доводы и увидеть доказательства, а потом помочь вам правильно преподнести их на суде. Я хотел быть вам другом, Эрик. Я чуть было вам не поверил!

— Почему же в прошедшем времени, — выпустил кольцо дыма я. — Что вас разубедило?

— Дело в том, что мой сын очнулся. И ваши версии событий сильно разняться. Я склонен доверять своему сыну больше, хоть он и разгильдяй, но всё же, не склонен к вранью, а вот вы врете. А солгавший раз, как говориться, солжет и впредь.

— Что же рассказывает ваш сын? Может, ему с перепугу почудилось?

— Он рассказывает, — сердито пояснил брат Лесли, — что вы были в склепе Седрика Тёмного и пытались выпустить его, чтобы он помог вам выиграть суд! Диксен же предотвратил ваш ритуал, из-за чего и пострадал.

Мы с Филом недоуменно переглянулись, зачем мальчишка нагородил отцу такую ахинею?

— Но всё было иначе! — хором возмутились мы.

— Завтра вам предстоит это доказать! А на сегодня достаточно! Я не позволю вам быть на воле и довершить свои черные дела! — властно отрезал брат Лесли и повелительно щелкнул пальцами. В зале появились стражники, их было десятка два не меньше. — Проводите этих людей в мою темницу! Надеюсь, у вас хватит ума не сопротивляться!

Глава 24

— Надеюсь, у вас хватит ума не сопротивляться!

Благодаря предостережению Леона, я был вполне готов к такому повороту событий, и хотя конкретного плана у меня не существовало, но и врасплох меня не застали.

— Об этом, брат Лесли, тебе нужно было позаботиться до того, как ты решил на нас напасть, — самоуверенно усмехнулся я, материализовывая меч и перчатку, а рядом со мной встал Фил и достал топорик. — А теперь уже пеняй на себя!

Обычно один вид моего меча производил на людей неизгладимое впечатление, а в купе с перчаткой и топориком Фила, внушали им священный ужас. Я заметил, как замешкались стражники, не решаясь напасть на нас, а ещё смятение стражников заметил и брат Лесли, который сам слегка оторопел от моей наглости.

— Схватить их! — опомнившись, коротко велел брат Лесли.

Я почувствовал, что в голос он добавил силы и уже автоматически поставил блок.

Стражники нехотя, но всё же двинулись к нам. Точно оловянные солдатики, подчиняясь чужой воле, они стали плотнее смыкаться кольцо. Один из них, особо ретивый, зажмурившись и стиснув зубы, сжимая меч побелевшими пальцами, бросился на Фила.

Фил, попридержав топорик, легко отмахнулся от стражника рукой, как от какой-то невесомой пушинки. Стражник отлетел на несколько метров и с грохотом приземлился на стул, разнесся его в щепки. Я отметил, что, с тех пор, как на моего оруженосца обрушилось проклятье медведя, силёнок у него явно прибавилось.

Однако пока я дивился ловкости и силушке Фила, мне чуть не раскроили череп. Один из стражников не постеснялся подкрасться ко мне сзади, чем, кажется, возмутил даже своих собратьев по оружию и своего хозяина в том числе.

Каким-то чудом мне удалось в самый последний момент убрать из-под удара голову, и секира вонзилась мне в плечо, застряв там, так, что стражник не смог её из меня выдернуть.

Я страшно взревел и, развернувшись, долбанул трусливого засранца перчаткой в грудину так, что у него захрустели кости. Стражник отлетел в противоположный конец зала. И, обмякнув, приземлился на каменный пол, оставшись там лежать точно мешок с говном.

Я быстро проверил его жизненные показания, не хотелось бы мне убить говнюка, в сущности, ни за что ни про что, да и силы я мог лишиться, а это сейчас было равнозначно смерти. Стражник хоть и был основательно поломан, но оставался жив и при надлежащем лечении даже мог выздороветь без особых для себя последствий.

Секира продолжала торчать из моей спины, кровь заливала пол. Фил подошел и, пользуясь всеобщим замешательством, выдернул из меня секиру. Я слегка пошатнулся, но равновесие сохранил, чувствуя, как запустился процесс регенерации. Фил осмотрел секиру и, тщательно обтерев её платком, решил прикарманить, закрепив трофей у себя за спиной.

Стражники с открытыми ртами наблюдали за нами. Никто больше рыпаться не решался, но, скорее всего, пока не решался.

Я решил больше не рисковать и, действуя на интуиции, быстро очертил мечом вокруг себя и Фила просторный круг. А потом хлопнул в ладоши, добавив спецэффекты. Контур вокруг нас засветился золотым светом.

— Триликий наградил меня и моего оруженосца великими дарами, избрав нас своими защитниками. Это круг Триликого, кто сделает за него шаг, тот будет проклят, — зловеще прогремел я, щедро снабдив слова силой.

— Нет такого круга! — возмущенно выпучил на нас глаза брат Лесли. — Вы лжец и богохульник, Эрик! Немедленно взять их!

Однако на этот раз стражники не шелохнулись. Страх перед проклятьем оказался намного сильнее, чем страх перед хозяином.

— Послушай, брат Лесли, отпусти своих людей, — спокойно предложил я. — Мы не договорили. Закончим разговор, а потом мы с Филом добровольно погостим у тебя до завтра.

— Мне не о чем говорить с лжецами и предателями, — сквозь зубы процедил брат Лесли.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: