Вход/Регистрация
Месть за моего врага
вернуться

Блейк Оливи

Шрифт:

Кликни меня завтра, и тебе скажут, что я отбегался. 96

Для этого света я переперчен, дело ясное. 96

III. 1 97

III. 2 109

III. 3 110

III. 4 114

III. 5 116

III. 6 119

III. 7 122

III. 8 123

III. 9 126

III. 10 128

III. 11 130

III. 12 132

III. 13 134

III. 14 136

III. 15 138

III. 16 141

III. 17 143

III. 18 145

III. 19 148

III. 20 152

III. 21 154

II. 22 155

III. 23 157

Сестры Антоновы днем ранее 159

Aкт IV: Будь только моей 165

IV. 1 166

IV. 2 173

IV. 3 177

IV. 4 181

IV. 5 185

IV. 6 187

IV. 7 189

IV. 8 192

IV. 9 194

IV. 10 198

IV. 11 200

IV. 12 201

IV. 13 202

IV. 14 208

IV. 15 212

IV. 16 213

IV. 17 217

IV. 18 220

IV. 19 225

Акт V: Убить то, что вам дорого 227

V. 1 228

V. 2 240

V. 3 243

V. 4 246

V. 5 249

V. 6 253

V. 7 257

V. 8 260

V. 9 265

V. 10 267

V. 11 268

V. 12 270

V. 13 272

V. 14 274

V. 15 278

V. 16 281

V. 17 283

V. 18 286

V. 19 290

V. 20 292

V. 21 294

V. 22 298

V. 23 303

V. 24 304

V. 25 306

V. 26 311

Notes

[

<-1

]

Yelp — веб-сайт для поиска на местном рынке услуг, например ресторанов или парикмахерских, с возможностью добавлять и просматривать рейтинги и обзоры этих услуг. Для популярных бизнесов имеются сотни обзоров.

[

<-2

]

Боро Нью-Йорка — это пять административных округов, составляющих город: Манхэттен, Бруклин, Квинс, Бронкс и Стейтен-Айленд. Каждый из них обладает своей уникальной историей, культурой и атмосферой. В данном случае подразумевается, что Стас Максимов принадлежит к ведьминской общине одного из пригородов.

[

<-3

]

Бобст — библиотека Элмера Холмса Бобста, которая является главной библиотекой Нью-Йоркского университета в Нижнем Манхэттене.

[

<-4

]

Venmo — это мобильное приложение для перевода денег между пользователями.

[

<-5

]

Ведьминское боро — в данном случае подразумевается нечто вроде магической администрации.

[

<-6

]

LSAT или Law School Admission Test — это стандартизированный тест, который проводится четырежды в год в специализированных центрах по всему миру.

[

<-7

]

Jack Purcell — стандартные низкие кеды Converse — прим. ред.

[

<-8

]

Подсадить — внедрить.

[

<-9

]

«Джинкс» (от англ. jinx) — это слово, используемое для обозначения удачи или невезения. В данном случае, когда Саша и Лев одновременно спрашивают, когда они смогут увидеться снова, Саша говорит «джинкс», что подразумевает, что они одновременно подумали о том же, однако Лев думает, что она говорит нечто вроде «чур меня».

[

<-10

]

Нувориш — быстро разбогатевший человек из низкого сословия — прим. редактора.

[

<-11

]

PCP — фенциклидин, который является сильным психоактивным веществом, известным своими галлюциногенными и возбуждающими эффектами.

  • 1
  • ...
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: