Шрифт:
Эдакая примерная секретарша, радеющая за домашний уют на рабочем месте.
– Я знаю, ты искал Атлана сегодня, – порадовала она осведомленностью.
– Да, а тебе какое дело?
Феликс не старался быть вежливым. На прохладном январском ветру мокрую Катерину трясло. Он засунул кошку под куртку. Она прижалась к нему поплотнее, с шерсти потекло. Последние чистые джинсы Феликса начали темнеть, набухая от тухловатой озерной водицы. Как назло, довольно сомнительно темнеть – от пояса до колен.
Надо было скорее сворачивать разговор и бежать в номер – сушить, греть и отпаивать горячим, пока Катенька не простудилась. И он тоже.
– Чих, – послышалось из-под куртки.
– Мне надо идти, – бросил он Дарине и направился в сторону парковых ворот.
Ведьмочка застучала каблучками сзади. Феликс ускорился.
– Даже не думай заявляться на прием! – крикнула она ему вдогонку. – Звездой вечера должна быть я!
– Очень надо, – пробормотал он, отрываясь от звезды.
– Чик-чирик! – зачирикал возмущенный воробей.
До того он кружил рядом с Феликсом, но тут отстал. У самых ворот стажер услышал сзади:
– Ай, чертова птица!
Обернулся – Дарина с перекошенным от отвращения лицом разгладявала что-то на груди. Это “что-то” жирно белело на натянутой ткани элегантного платья.
Автор диверсии со всех крыльев догнал Феликса и приземлился ему на голову.
– Чиии-рик! – радостно отчитался он.
– Чирик, – согласился Феликс.
Коготки у воробушка оказались остренькие, но стажер этого не заметил. Его больше беспокоила Катерина. Она уже пару минут не шевелилась. И молчала, чтоб было и вовсе дурным знаком.
Стоило ему протиснуться между прикрытых створок парковых ворот, как он натолкнулся на еще одного знакомца.
– Эхех, пошто девка ругаица, пошто птицу корит, – раздалось над ухом у Феликса, – ну нагадил, так это к деньгам, наследство богатое получит али замуж за бохатого выйдет, знаком дело.
– Селиверст?! Ты что тут делаешь?
Домовой, отправленный к ведьме Луизе на служение, от оной службы нашел способ отлынивать. В последнюю их встречу он жаловался на непосильную ношу уборки, готовки и прополки магического огорода. И вот – сидит себе на заборе свесив ножки, еще и беспечно ими болтает.
– Ты что, сбежал от Луизы?!
– Пошто глупочти говоришь, пашто не уважаешь, – закачал домовой головой, – тебя туточки дожидаюсь. Хозяйка послала, сказала, чтобы ты поспешал к ней в гостинцы да по дельцу срочному. Я то раньше бы сказал, но, – он поскучал ручкой в кожаной перчаточке по железному пруту, – оградка-то заговоренная, без пропуска никак низзя.
– Передай Луизе… Карловне, что я… попозже буду.
Домовой осуждающе закачал головой.
– Дельце срочное, – повторил он, – хозяйка сказала, чтобы вы прямо с того местечка, где вас найду, к ней и отправлялися. Безотлагательно, – добавил он, процитировав первоисточник, и многозначительно указал пальчиком в серое балтийское небо.
– Не могу! Мне надо в тепло. Мы отогреемся и сразу приедем.
– В машине погреемся, – едва слышно прошептала Катерина.
– Вас не спрашивали!
– Луиза просто так не вызывает, – шевельнулась кошечка, – надо ехать.
– Права ваша зазноба, – хмыкнул Селиверст.
– Может скажешь, что случилось?
«Зазнобу» Феликс проглотил, но ехать на другой конец области только потому что две ведьмы твердо убеждены, что ему туда надо, не собирался. Особенно, когда одна почти точно простужена.
– Никак не могу, – развел ручками дух, – секретнейший из секретов, тссс, – он картинно прижал пальчик к пышным белым усам и растаял в воздухе.
Феликс беззвучно выругался .
Катерина собралась с силами и высунула наружу облепленную шерсткой мордочку – следить, чтобы «дурной стажер свернул туда».
Пришлось свернуть – в переплетение немецкий улочек, на одной из которых они припарковали побитый жизнью фордик.
В машине Феликс первым делом включил печку, слабо сопротивляющуюся Катерину завернул в теплый плед, очень кстати уложенный туда по Луизиному наставлению в прошлую их встречу, и только когда выехал за город, заметил, что и сам порядочно продрог.
С полчаса они ехали молча.
– Как-то ты подозрительно дышишь, – подала голос Катерина, – ты не простудился?
– Кто бы говорил, – ответил Феликс, хотя и сам заметил, как в груди растекается неопрятное тепло.
– Это все упырюга, – вяло пробормотала кошка, – он тебя заморозил. Если бы я журавлихе не поддала, так бы и впаял в ледышку.
– О, так что был продуманный маневр, – иронично ответил Феликс.
Кошка фыркнула. Феликс мельком посмотрел на нее – Катерина успела выпутаться из пледа и теперь недовольно осматривала подсыхающую шерстку.