Шрифт:
– Какого?!
– Разделяю твое негодование, – равнодушно зевнула она, – но такая нынче плата за услуги проводника. Будешь теперь его кормить и оберегать до конца его воробьиных дней. Что? Ты в номере сам своим ртом сказал, что согласен быть его покровителем, если он приведет нас в укрытие журавлихи и вернет твой… учебный материал!
– Я не говорил.
– Ты сказал «согласен», этого достаточно.
Пожизненная опека над суетливой мелкой птицей звучала как расплата. Совершенно несравнимая с горой батонов, отгруженных уткам. Только вот расплата за что?
– За что?! – простонал он.
Кошка довольно потянулась.
– Да не убивайся ты так, это ж птица. Насыпешь ему немного зернышек, какашки уберешь и весь день свободен. Опять же, надоест – корми батонами, быстрее помрет. У птиц от хлеба несварение.
Феликс посмотрел на воробышка. Тот вопросительно приоткрыл клювик и тихонько чирикнул.
– С вами я помру быстрее, Катерина Ивановна. Воробей останется сиротой.
– Еще не поздно сбежать от меня и умереть как нормальный человек – от старости или цирроза.
– Ну, что вы, Катерина, с вами надежнее. Смерть гарантирована. Не то что какой-то там цирроз.
Кошка фыркнула.
Фордик тряхнуло, листья начали расступаться – машинка преодолела магическую преграду и лес потихоньку выдавливал магтранссредство на заколдованную полянку.
– А может, вы его себе возьмете? – попытал Феликс счастья в последний раз.
– Я такое не ем, – буркнула она.
– Я тоже, – усмехнулся он и вырулил на лесную дорожку. – Тем более, нас сейчас накормят.
– Мр?
На крыльце лесного домика белела фигурка Луизы фон Скальва.
Ведьма ждала их на крыльце. Лёгкий ветерок трепал платиновые пряди, небрежно собранные в пару длинных кос.
Она помахала им рукой в садовой перчатке – видимо, их приезд застал профессора за работой в огороде.
Ведьма выглядела обеспокоенной. Ничего не сказала ни о непристойном катеринином виде, ни о мокрой одежде Феликса, ни о предстоящем ужине, на который он так надеялся.
Конец ознакомительного фрагмента.