Шрифт:
Его тон говорит: Я мистер большая шишка, услышь мой рев. От него веет высокомерием, и мои руки сжимаются в кулаки.
Я ни за что не позволю этому парню разговаривать со мной свысока. Я знаю, на что подписалась, точно не на это. Я стискиваю зубы, пытаясь не взорваться.
— Мне очень жаль, если я сказала что-то, что оскорбило вас, Аллан. Наверное, у меня небольшой стресс: к новым условиям жизни было трудно приспособиться. Однако, боюсь, мне потребуется встреча с мистером О'Дойлом по этому поводу.
— И я очень сожалею об этом, мисс Уитт, но мистер О’Дойл категорически против того, чтобы его беспокоили, — говорит он и снова возвращается к хмурому взгляду на планшет и перелистыванию страниц.
Это вызывает желание влепить ему пощечину.
— Что вы имеете в виду под «против, чтобы его беспокоили»? — спрашиваю я.
— Не ваше дело допрашивать его или меня, мисс Уитт, и, честно говоря, с вашей стороны невежливо даже спрашивать. Я предлагаю вам потратить свое время на заботу о гостях и кухне, а не гадать, когда прибудет дополнительная помощь.
Что здесь происходит с мужчинами? Такое ощущение, что я попала в прошлый век.
Я сопротивляюсь желанию закричать и двигаюсь, чтобы наполнить стоящий рядом поднос остатками еды Джорджа и Фифи — что угодно, лишь бы не наброситься на этого человека.
— В ближайшие месяцы также начнутся новые ремонтные работы, — он говорит с таким видом, будто это самое важное, что произошло с начала времен.
— Новые ремонтные работы?
Он кивает и прочищает горло.
— Да. Мистер О'Дойл хочет сделать несколько улучшений, включая починку водопровода.
— Вы имеете в виду такой ремонт, чтобы гостей не заливало во сне? — отвечаю я, поскольку он знает, что моя кровать была буквально испорчена. Проснуться посреди ночи насквозь промокшей с брызгами воды на лбу — точно не значилось в моей карте желаний
Поскольку Коннор пропал, в замок приехал водопроводчик из деревни, и, насколько я слышала, он сказал, что ванные комнаты на третьем этаже нуждаются в ремонте. Интересно, знает ли Коннор, какой ущерб был нанесен?
— Да, — он кивает один раз для пущей выразительности.
Я бросаю на него косой взгляд и кидаю салфетку на поднос.
— Вы не сказали ему, что перевели меня в его крыло, не так ли?
Менеджер моргает, как растерянная сова.
— Не понимаю, как это вас касается, мисс Уитт.
Конечно, не касается.
— Да, конечно. Мистеру О'Дойлу нужно еще что-нибудь? — спрашиваю я, желая, чтобы он просто ушел.
Он снова заглядывает в планшет, усы тянутся ко рту, когда Аллан сжимает губы.
— Вы будете присутствовать на всех ужинах в специальных костюмах и удовлетворять потребности гостей до завершения мероприятий.
— Вы, должно быть, издеваетесь надо мной — костюмы? А что не так с униформой? Правила О’Дойла дали сбой? Вы можете сообщить мистеру О’Дойлу: «Благодарю за предложение, вынуждена его отклонить».
Я хлопаю ресницами для пущего эффекта и направляюсь на кухню. Я ни за что не стану наряжаться для какого бы то ни было грандиозного мероприятия, которое запланировал Коннор.
— Боюсь, это невозможно, — кричит он, но я продолжаю идти.
Это мы еще посмотрим.
Глава 4Уитли Уитт
?
Ты меня с ума спечешь.15
— Ты можешь в это поверить? — ворчу я Джорджу несколько часов спустя. Взгляд останавливается на многоярусном торте, который я испекла накануне, и который все еще стоит нетронутым в стеклянном контейнере. Не то чтобы я действительно ожидала, что кто-то из гостей его съест, но одной из немногих радостей для меня было делать все, что может вывести из себя Коннора О'Дойла, а он ненавидит торты. Я готовлю их по одному каждые несколько дней ему назло. Ненависть к тортам — вот как я это использую.
— Ну, я думаю, это звучит мило, — Джордж пожимает плечами, прислонившись к стойке напротив, пока я закипаю.
Я морщусь.
— Ужин с танцевальной хореографией и костюмами?
Он ухмыляется, прежде чем обиженно надуться.
— Бедняжка Уитли, ей придется играть в переодевания на работе. Дорогая, я бы наслаждался каждой секундой, — Джордж взмахивает рукой, затем прикладывает ладонь к щеке и еще больше наклоняется над стойкой.
Я стону.
— Я не носила никаких костюмов со времен колледжа.